Selamat Datang
image

Abu Zahra

022-2000429 081220891192 083829417557


Allah 'azza wa jalla berfirman: Sesungguhnya ajaran (yang diterima) di sisi Allah adalah Islam. Rasulullah berkata: Islam itu tinggi dan tidak ada ajaran yang mengungulinya. Imam 'Ali as berkata: Islam adalah jalan yang paling terang.
Kategori

Doa Arafah

الْحَمْدُ ِللهِ الَّذِي لَيْسَ لِقَضَائِهِ دَافِعٌ, وَلاَ لِعَطَائِهِ مَانِعٌ, وَلاَ كَصُنْعِهِ صُنْعُ صَانِعٍ, وَهُوَ الْجَوَادُ الْوَاسِعُ, فَطَرَ اْلأَجْنَاسَ الْبَدَائِعَ, جَازِي كُلِّ صَانِعٍ, وَرَايِشُ كُلِّ قَانِعٍ, وَرَاحِمُ كُلِّ ضَارِعٍ, وَمُنْزِلُ الْمَنَافعِ, وَالْكِتَابِ الْجَامِعِ, بِالنُّوْرِ السَّاطِعِ, وَهُوَ لِلدَّعَوَاتِ سَامِعٌ, وَلِلْكُرُبَاتِ دَافِعٌ, وَلِلدَّرَجَاتِ رَافِعٌ, وَلِلْجَبَابِرَةِ قَامِعٌ, فَلاَ إِلَهَ غَيْرُهُ, وَلاَ شَيْءَ يَعْدِلُهُ, وَلَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيْعُ الْبَصِيْرُ اللَّطِيْفُ الْخَبِيْرُ, وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ

Alhamdu lillâhil ladzî laisa liqadhâ`ihi dâfi', walâ li'athâ`ihi mâni', walâ kashun'ihi shun'u shâni', wa huwal ja-wâdul wâsi', fatharal ajnâsal badâ`i', jâzî kulli shâni', wa râyisyu kulli qâni', wa râhimu kulli dhâri', wa munzilul ma-nâfl', wal kitâbil jâmi', bin nûris sâthi', wa huwa lidda'awâti sâmi', wa lilkurubâti dâfi', wa liddarajâti râfi, wa lil-jabâbirati qâmi', falâ ilâha ghairuh, walâ syai`a ya'diluh, wa laisa kamitslihi syai`un wa huwas samî'ul bashîru lathîful khabîr, wa huwa 'alâ kulli syai`in qadîr.

Segala puji bagi Allah yang bagi keputusan-Nya tidak ada yang bisa menolak, yang bagi pemberian-Nya tidak ada yang dapat mencegah, dan perbuatan seorang pembuat tidak seperti perbuatan-Nya. Dia maha pemurah lagi maha luas, Dia menciptakan berbagai jenis yang indah, yang membalas setiap yang berbuat, yang mem-berikan kecukupan setiap yang merasa cukup, penyayang setiap yang meminta kasih-sayang, yang menurunkan segala manfaat dan kitab yang meliputi, dengan cahaya yang terang. Dia yang mendengar segala doa, yang menolak segala bencana, yang meninggikan segala tingkatan, yang menjatuhkan para penguasa yang kejam, maka tidak ada tuhan selain Dia, tidak ada sesuatu yang mengim-bangi-Nya, tidak ada sesuatu yang semisal dengan-Nya, dan Dia maha mendengar lagi maha melihat maha halus lagi maha mengeta-hui, dan Dia berkuasa atas segala sesuatu.

  

اللَّهُمَّ إِنِّي أَرْغَبُ إِلَيْكَ, وَأَشْهَدُ بِالرُّبُوْبِيَّةِ لَكَ مُقِرًّا, بِأَنَّكَ رَبِّي وَلأَنَّ إِلَيْكَ مَرَدِّي, اِبْتَدَأْتَنِي بِنِعْمَتِكَ قَبْلَ أَنْ أَكُوْنَ شَيْئًا مَذْكُوْرًا, وَخَلَقْتَنِي مِنَ التُّرَابِ ثُمَّ أَسْكَنْتَنِيَ اْلأَصْلاَبَ آمِنًا لِرَيْبِ الْمَنُوْنِ, وَاخْتِلاَفِ الدُّهُوْرِ وَالسِّنِيْنَ, فَلَمْ أَزَلْ ظَاعِِنًا مِنْ صُلْبٍ إِلَى رَحِمٍ, فِي تَقَادُمٍ مِنَ اْلأَيَّامِ الْمَاضِيَةِ, وَالْقُرُوْنِ الْخَالِيَةِ, لَمْ تُخْرِجْنِي لِرَأْفَتِكَ بِي, وَلُطْفِكَ لِي, وَإِحْسَانِكَ إلَيَّ فِي دَوْلَةِ أَئِمَّةِ الْكُفْرِ, الَّذِيْنَ نَقَضُوا عَهْدَكَ, وَكَذَّبُوا رُسُلَكَ, لَكِنَّكَ أَخْرَجْتَنِي لِلَّذِي سَبَقَ لِي مِنَ الْهُدَى الَّذِي لَهُ يَسَّرْتَنِي, وَفِيْهِ أَنْشَأْتَنِي, وَمِنْ قَبْلِ ذَالِكَ رَؤُفْتَ بِي, بِجَمِيْلِ صُنْعِكَ, وَسَوَابِغِ نِعَمِكَ, فَابْتَدَعْتَ خَلْقِي مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَى, وَأَسْكَنْتَنِي فِي ظُلُمَاتٍ ثَلاَثٍ بَيْنَ لَحْمٍ وَدَمٍ وَجِلْدٍ, لَمْ تُشْهِدْنِي خَلْقِي, وَلَمْ تَجْعَلْ إِلَيَّ شَيْئًا مِنْ أَمْرِي

Allâhumma innî arghabu ilaik, wa asyhadu bir rubûbiyyati laka muqirrâ, bi`annaka rabbî wa li`annaka ilaka maraddî, ibtada`tanî bini'matika qabla an akûna syai`an madzkûrâ, wa khalaqtanî minat turâbi tsumma askantani-yal ashlâba ãminan liraibil manûn, wakhtilâfid duhûri was sinîn, falam azal zhâ'inan min shulbin ilâ rahim, fî taqâdumin minal ayyâmil mâdhiyah, wal qurûnil khâliyah, lam tukhrijnî lira`fatika bî, wa luthfika lî, wa ihsânika ilayya fî daulati a`immatil kufr, alladzîna naqadhû 'ahdak, wa kadzdzabû rusulak, lâkinnaka akhrajtanî lilladzî sabaqa lî minal hudal ladzî lahu yassartanî, wa fîhi ansya`tanî, wa min qabli dzâlika ra`ufta bî, bijamî'i shun'ik, wa sawâbighi ni'amik, fabtada'ta khalqî min maniyyin yumnâ, wa askantanî fî zhulumâtin tsalâtsin baina lahmin wa damin wa jild, lam tusyhidnî khalqî, walam taj'al ilayya syai`an min amrî.

Ya Allah aku berharap kepada-Mu, dan aku bersaksi dengan mengikrarkan ke-rubûbiyyah-an bagi-Mu, bahwa Engkau Tuhanku, dan kepada-Mu tempat kembali, Engkau telah memulai kepada-ku dengan kenikmatan-Mu sebelum aku menjadi sesuatu yang bisa disebut, Engkau telah menciptakanku dari tanah, kemudian Engkau letakkan aku di dalam tulang-tulang sulbi dengan rasa aman dalam sepanjang zaman dan tahun, maka senantiasa aku berpindah dari satu sulbi ke satu rahim, dalam hari-hari yang telah belalu, dan kurun-kurun yang telah berlangsung, karena sayang-Mu kepadaku, kelembutan-Mu bagiku dan kebaikan-Mu kepadaku Engkau tidak mengeluarkanku di negera para pemimpin kufur yang telah melanggar perjanjian dengan-Mu dan mendustakan rasûl-rasûl-Mu, namun Engkau telah mengeluarkanku bagi orang yang telah men-dahuluiku dari petunjuk yang karenanya Engkau telah memudah-kanku, dan padanya Engkau telah menumbuhkanku, dan dari sebe-lum itu Engkau telah menyayangiku, dengan perbuatan-Mu yang indah, dan karunia-Mu yang melimpah, Engkau telah mengindah-kan penciptaanku dari sperma yang dikeluarkan, dan Engkau telah menempatkanku dalam tiga kegelapan, antara daging darah dan kulit, Engkau tidak menjadikanku saksi dalam penciptaanku, dan Engkau tidak menjadikan sesuatu dari urusanku (diserahkan) kepadaku.

 

ثُمَّ أَخْرَجْتَنِي لِلَّذِي سَبَقَ لِي مِنَ الْهُدَى إِلَى الدُّنْيَا تَامًّا سَوِيًّا, وَحَفِظْتَنِي فِي الْمَهْدِ طِفْلاً صَبِيًّا, وَرَزَقْتَنِي مِنَ الْغِذَاءِ لَبَنًا مَرِيًّا,  وَعَطَفْتَ قُلُوْبَ الْحَوَاضِنِ, وَكَفَّلْتَنِيَ اْلأُمَّهَاتِ الرَّوَاحِمَ, وَكَلأْتَنِي مِنْ طَوَارِقِ الْجَانِّ, وَسَلَّمْتَنِي مِنَ الزِّيَادَةِ وَالنُّقْصَانِ, فَتَعَالَيْتَ يَا رَحِيْمُ يَا رَحْمَانُ, حَتَّى إِذَا اسْتَهْلَلْتُ نَاطِقًا بِالْكَلاَمِ أَتْمَمْتَ عَلَيَّ سَوَابْغَ اْلإِنْعَامِ, وَرَبَّيْتَنِي زَائِدًا فِي كُلِّ عَامٍ, حَتَّى إِذَا اكْتَمَلَتْ فِطْرَتِي, وَاعْتَدَلَتْ مِرَّتِي, أَوْجَبْتَ عَلَيَّ حُجَّتَكَ, بِأَنْ أَلْهَمْتَنِي مَعْرِفَتَكَ, ورَوَّعْتَنِي بِعَجَائِبِ حِكْمَتِكَ, وَأَيْقَظْتَنِي لِمَا ذَرَأْتَ فِي سَمَاءِكَ وَأَرْضِكَ مِنْ بَدَائِعِ خَلْقِكَ, وَنَبَّهْتَنِي لِشُكْرِكَ وَذِكْرِكَ, وَأَوْجَبْتَ عَلَيَّ طَاعَتَكَ وَعِبَادَتَكَ, وَفَهَّمْتَنِي مَا جَاءَتْ بِهِ رُسُلُكَ, وَيَسَّرْتَ لِي تَقَبُّلَ مَرْضَاتِكَ, وَمَنَنْتَ عَلَيَّ فِي جَمِيْعِ ذَالِكَ بِعَوْنِكَ وَلُطْفِكَ

Tsumma akhrajtanî lilladzî sabaqa lî minal hudâ ilad dun-yâ tãmman sawiyyâ, wa hafizhtanî fil mahdi thiflan shabiyyâ, wa razaqtanî minal ghidzâ`i labanan rawiyyâ, wa 'athafta qulûbal hawâdhin, wa kaffaltaniyyal ummahâti rawâhim, wa kala`tanî min thawâriqil jãnn, wa sallamtanî minaz ziyâdati wan nuqshân, fata'âlaita yâ rahîmu yâ rahmân, hattâ idzastahlaltu nâthiqan bil kalâmi atmamta ilayya sawâbighal in'âm, wa rabbaitanî zâ`idan fî kulli 'âm, hattâ idzaktamalat fithratî, wa'tadalat mirratî, aujabta 'alayya hujjatak, bi`an alhamtanî ma'rifatak, wa rawwa'tanî bi'ajâ`ibi hikmatik, wa aiqazhtanî limâ dzara`a fî samâ`ika wa ardhik min badâ`i'i khalqik, wa nabbahtanî lisyukrika wa dzikrik, wa aujabta 'alayya thâ'ataka wa ibâdatak, wa fahhamtanî mâ jâ`at bihi rusuluk, wa yassarta lî qabûla mardhâtik, wa mananta 'alayya jamî'a dzâlika bi'aunika wa luthfik.

Kemudian Engkau mengeluarkanku ke dunia dengan sempurna bagi orang yang telah mendahuluiku dari petunjuk, Engkau telah menjagaku dalam buaian sebagai bayi yang kecil, Engkau telah memberiku rezeki makanan beruapa air susu yang segar, Engkau telah membuat banyak hati menjadi ramah, Engkau telah memeliharaku melalui para ibu yang penyayang, Engkau telah melindungiku dari sentuhan kaum jin, Engkau telah menyelamatkanku dari kelebihan dan kekurangan, Engkau Maha tinggi wahai yang maha pengasih wahai yang maha pe-nyayang, hingga aku dapat berbicara Engkau sempurnakan bagiku curahan kenikmatan, Eng-kau telah membesarkan aku pada setiap tahun, hingga apabila telah sempurna fithrahku, dan telah tegak kekuatanku, Engkau mewajib-kan hujjah-Mu atasku, Engkau mengilhamkan pengenalan-Mu ke-padaku, Engkau mengejutkanku dengan keajaiban-keajaiban hikmah-Mu, Engkau membangunkanku terhadap apa yang telah Engkau ciptakan pada langit-Mu dan bumi-Mu dari keindahan-kein-dahan ciptaan-Mu, Engkau mengingatkanku untuk bersyukur kepada-Mu dan mengingat-Mu, Engkau mewajibkan atasku ketaatan kepada-Mu dan pengabdian kepada-Mu, Engkau memahamkanku kepada ajaran yang dibawa oleh para utusan-Mu, Engkau memu-dahkanku untuk mendapatkan keridhaan-Mu, dan Engkau memberiku karunia dalam semuanya itu dengan pertolongan-Mu dan kelembutan-Mu.

 

ثُمَّ إِذْ خَلَقْتَنِي مِنْ خَيْرِ الثَّرَى, لَمْ تَرْضَ لِي يَا إِلَهِي نِعْمَةً دُوْنَ أُخْرَى, وَرَزَقْتَنِي مِنْ أَنْوَاعِ الْمَعَاشِ, وَصُنُوْفِ الرِّيَاشِ, بِمَنِّكَ الْعَظِيْمِ اْلأَعْظَمِ عَلَيَّ, وَإِحْسَانِكَ الْقَدِيْمِ إِلَيَّ, حَتَّى إِذَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ جَمِيْعَ النِّعَمِ, وَصَرَفْتَ عَنِّي كُلَّ النِّقَمِ, لَمْ يَمْنَعْكَ جَهْلِي وَجُرْأَتِي عَلَيْكَ, أَنْ دَلَلْتَنِي إِلَى مَا يُقَرِّبُنِي إِلَيْكَ, وَوَفَّقْتَنِي لِمَا يُزْلِفُنِي لَدَيْكَ, فَإِنْ دَعَوْتُكَ أَجَبْتَنِي, وَإِنْ سَأَلْتُكَ أَعْطَيْتَنِي, وَإِنْ أَطَعْتُكَ شَكَرْتَنِي, وَإِنْ شَكَرْتُكَ زِدْتَنِي, كُلُّ ذَالِكَ إِكْمَالاً لأَنْعُمِكَ عَلَيَّ, وَإِحْسَانِكَ إِلَيَّ, فَسُبْحَانَكَ سُبْحَانَكَ, مِنْ مُبْدِئٍ مُعِيْدٍ حَمِيْدٍ مَجِيْدٍ, وَتَقَدَّسَتْ أَسْمَاؤُكَ, وَعَظُمَتْ آلاَؤُكَ, فَأَيُّ نِعَمِكَ يَا إِلَهِي أُحْصِي عَدَدًا وَذِكْرًا, أَمْ أَيُّ عَطَايَاكَ أَقُوْمُ بِهَا شُكْرًا, وَهِيَ يَا رَبِّ أَكْثَرُ مِنْ أَنْ يُحْصِيَهَا الْعَادُّوْنَ, أَوْ يَبْلُغَ عِلْمًا بِهَا الْحَافِظُونَ, ثُمَّ مَا صَرَفْتَ وَدَرَأْتَ عَنِّي

Tsumma idz khalaqtanî min khairits tsarâ, lam tardha lî yâ ilâhî min ni'matin dûna ukhrâ, wa razaqtanî min anwâ'il ma'âsy, wa shunûfir riyâsy, bimannikal 'azhîmail a'zhami ilayy, wa ihsânikal qadîmi ilayy, hattâ idzâ an'amta 'alayya jamî'an ni'am, wa sharafta 'annî kulla niqam, lam yamna'ka jahlî wa jur`atî 'alaik, an dallaltanî ilâ mâ yuqa-rribunî ilaik, wa waffaqtanî limâ yuzlifunî ladaik, fa`in da'autuka ajabtanî, wa`in sa`altuka a'thaitanî, wa`in atha'tuka syakartanî, wa`in syakartuka zidtanî, kullu dzâlika ikmâlan li`an'umika 'alayy, wa ihsânika ilayy, fasubhânaka subhânak, min mubdi`in mu'îdin hamîdin majîd, taqaddasat asmâ`uk, wa 'azhumat ãlâ`uk, fa`ayyu ni'amika yâ ilâhî uh-shî 'adadan wa dzikrâ, am ayyu 'athâyâka aqûmi bihâ syukrâ, wa hiya yâ rabbi aktsaru min an yuhshiyahal 'ãddûn, au yablugha 'ilman bihâl hâfizhûn, tsumma mâ sharafta wa dara`ta 'annî.

Kemudian ketika Engkau menciptakanku dari sebaik-baik tsarâ, Engkau tidak rela bagiku wahai Tuhanku terhadap satu kenikmatan tanpa kenikmatan yang lain, Engkau telah memberiku dari bermacam-macam penghidupan dan beragam busana dengan ka-runia-Mu yang besar yang sangat besar bagiku, kebaikan-Mu yang telah terdahulu kepadaku, hingga apabila Engkau karuniakan kepadaku semua nikmat, dan Engkau palingkan dariku semua bencana, tidak mencegah-Mu kebodohanku dan keberanianku terhadap-Mu, bahwa Engkau telah menunjukiku kepada perkara yang mendekat-kan diriku kepada-Mu, Eng-kau telah memudahkanku kepada yang menghampirkanku ke haribaan-Mu, maka jika aku berdoa kepada-Mu Engkau mengijabahku, jika aku meminta kepada-Mu Engkau memberiku, apabila aku taat kepada-Mu Engkau bersyukur kepada-ku, dan apabila aku bersyukur kepada-Mu Engkau menambah karunia kepadaku, semuanya itu dengan sempurna bagi karunia-Mu ke-padaku, dan kebaikan-Mu kepadaku, maka maha suci Engkau maha suci Engkau Tuhan yang memulai dan yang mengulangi, yang ma-ha terpuji yang maha agung, sucilah nama-nama-Mu, dan besarlah karunia-Mu, maka kenikmatan yang manakah wahai Tuhanku yang dapat kuhitung jumlahnya dan penyebutannya, atau pemberian-Mu yang manakah yang bisa kusyukuri, ia terlalu banyak wahai Tuhanku untuk dihitung oleh orang-orang yang menghitung, atau dengannyapara penjaga menggapai ilmunya, kemudian Engkau memalingkan dan menolakkan (segala bencana) dariku.

 

اللَّهُمَ مِنَ الضُّرِّ وَالضَّرَّاءِ أَكْثَرُ مِمَّا ظَهَرَ لِي مِنَ الْعافِيَةِ وَالسَّرَّاءِ, وَأََنَا أَشْهَدُ يَا إِلَهِي بِحَقِيْقَةِ إيْمَانِي, وَعَقْدِ عَزَمَاتِ يَقيْنِي, وَخَالِصِ صَرِيْحِ تَوْحِيْدِي, وَبَاطِنِ مَكْنُونِ ضَمِيْرِي, وَعَلاَئِقِ مَجَارِي نُوْرِ بَصَرِي, وَأَسَارِيْرِ صَفْحَةِ جَبِيْنِي, وَخُرْقِ مَسَارِبِ نَفْسِي, وَخَدَارِيْفِ مَارِنِ عِرْنِيْنِي, وَمَسَارِبِ صِمَاخِ سَمْعِي, وَمَا ضُمَّتْ وَأَطْبَقَتْ عَلَيْهِ شَفَتَايَ, وَحَرَكَاتِ لَفْظِ لِسَانِي, وَمَغْرَزِ حَنَكِ فَمِي وَفَكِّي, وَمَنَابِتِ أَضْرَاسِي, وَسَاغِ مَطْعَمِي وَمَشْرَبِي, وَحِمَالَةِ أُمِّ رَأْسِي, وَبُلُوْغِ حَبَائِلِ بَارِعِ عُنُقِي, وَمَا اشْتَمَلَ عَلَيْهِ تَامُورُ صَدْرِي, وَحَمَائِلِ حَبْلِ وَتِيْنِي وَنِيَاطِ حِجَابِ قَلْبِي, وَأَفْلاَذِ حَوَاشِِي كَبِدِي, وَمَا حَوَتْهُ شَرَاسِيْفُ أَضْلاَعِي, وَحِقَاقُ مَفَاصِلِي, وَقَبْضُ عَوَامِلِي, وَأَطْرَافُ أَنَامِلِي, وَلَحْمِي وَدَمِي, وَشَعْرِي وَبَشَرِي, وَعَصَبِي وَقَصَبِي, وَعِظَامِي وَمُخِّي, وَعُرُوْقِي وَجَمِيْعُ جَوَارِحِي, وَمَا انْتَسَجَ عَلَى ذَالِكَ أَيَّامَ رِضَاعِي, وَمَا أَقَلَّتِ اْلأَرْضُ مِنِّي, وَنَوْمِي وَيَقْظَتِي, وَسُكُونِي وَحَرَكَاتِ رُكُوْعِي وَسُجُوْدِي

Allâhumma minadh dhurri wadh dharrâ`i aktsaru mimmâ zhahara lî minal 'âfiyati was sarrâ`i, wa anâ asyhadu yâ ilâhî bihaqîqati îmânî, wa 'aqdi 'azamâti yaqînî, wa khâ-lishi sharîhi tauhîdî, wa bâthini maknûni dhamîrî, wa 'alâ`i-qi majârî nûrî basharî, wa asârîri shafhati jabînî, wa khurqi masâribi nafsî, wa khadârîfi mârini 'irnînî, wa masâribi simâkhi sam'î, wa mâ dhummat wa athlaqat 'alaihi syafatây, wa harakati lafzhi lisânî, wa maghrazi hanaki famî wa fa-kkî, wa manâbiti adhrâsî, wa sâghi math'amî wa masyrabî, wa himâlati ummi ra`sî, wa bulûghi habâ`ili bâri'i 'unuqî, wa masytamala 'alaihi tâmûru shadrî, wa hamâ`ili habli watînî wa niyâthi hijâbi qalbî, wa aflâdzi hawâsyî kabidî, wa mâ hawathu syarâsifu adhlâ'î wa hiqâqu mafâshilî, wa qabdhu 'awâmilî, wa athrâfi anâmilî, wa lahmî wa damî, wa sya'rî wa basyarî, wa 'ashabî wa qashabî, wa 'izhâmî wa mukhkhî, wa 'urûqî wa jamî'u jawârihî, wa mantasaja dzâlika ayyâma ridhâ'î, wa mâ aqallatil ardhu minnî, wa naumî wa yaqzhatî, wa sukûnî wa harakatî, wa rukû'î wa sujûdî.

Ya Allah bahaya dan madarat lebih banyak tampak bagiku dari pada afiat dan perkara yang menyenangkan, dan aku bersaksi wahai Tuhanku dengan hakikat imanku, ikatan yang kuat dari ke-yakinanku, kemurnian tauhîd-ku yang jelas, batin yang terkandung dalam hatiku, ikatan yang mengalir dari cahaya penglihatanku, batin lembaran dahiku, menembus saluran jiwaku (nafasku), potongan pucuk hidungku, saluran lubang telinga pendengaranku, apa yang disatukan dan ditutupkan atasnya oleh kedua bibirku, gerakan lafazh lidahku, tempat menancapkan langit-langit mulutku dan tulang rahangku, tempat tumbuh gigiku, kemudahan tempat makanku dan minumku, segenap yang terkandung dalam ubun-ubunku, sampai jerat dan urat leherku, apa yang terkandung yang bergolak dalam dadaku, segala urat nadiku, bergantungnya bilik hatiku, bagian pinggir jantungku, semua tulang-tulang rusukku, pangkal paha persendianku, genggaman tanganku, jari- jemariku, dagingku, darahku, rambutku, kulitku, urat syarafku dan kerongkonganku, tulang-belulangku, sumsumku, seluruh uratku, semua anggota tubuhku, segala yang tumbuh pada masa menetekku, apa yang diliputi bumi dariku, tidurku, jagaku, diamku, dan gerakan sujud dan ruku‘ku.

 

أَنْ لَوْ حَاوَلْتُ وَاجْتَهَدْتُ مَدَى اْلأَعْصَارِ وَاْلأَحْقَابِ, لَوْ عُمِّرْتُهَا أَنْ أُؤَدِّيَ شُكْرَ وَاحِدَةٍ مِنْ أَنْعُمِكَ مَا اسْتَطَعْتُ ذَالِكَ, إِلاَّ بِمَنِّكَ الْمُوْجَبِ عَلَيَّ بِهِ شُكْرُكَ أَبَدًا جَدِيْدًا, وَثَنَاءً طاَرِفًا عَتِيْدًا. أَجَلْ وَلَوْ حَرَصْتُ أَنَا وَالْعَادُّونَ مِنْ أَنَامِكَ أَنْ نُحْصِيَ مَدَى إِنْعَامِكَ سَالِفِهِ وَآنِفِهِ, مَاحَصَرْنَاهُ عَدَدًا, وَلاَ أَحْصَيْنَاهُ أَمَدًا, هَيْهَاتَ أَنَّى ذَالِكَ, وَأَنْتَ الْمُخْبِرُ فِي كِتَابِكَ الناَّطِقِ, وَالنَّبَأِ الصَّاِدِقِ, وَإِنْ تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللهِ لاَ تُحْصُوْهَا, صَدَقَ كِتَابُكَ

An lau hâwaltu wajtahadtu madal a'shâri wal ahqâb, lau 'ummirtuhâ an u`addiya syukra wâhidatin min an'umika mastatha'tu dzâlik, illâ bimannikal mûjabi 'alayya bihi syukruka abadan jadîdâ, wa tsanâ`an thârifan 'atîdâ. Ajal lau harashtu anâ wal 'ãddûna min anâmika an nuhshiya ma-dâ in'âmika sâlifihi wa ãnifih, mâ hasharnâhu 'adadâ, walâ ahshainâhu amadâ, haihâta annâ dzâlik, wa antal mukhbiru fî kitâbikan nâthiq, wan naba`ish shâdiq, wa in ta'uddû ni'-matallâhi lâ tuhshûhâ, shadaqa kitâbuk.

Kalaulah aku berusaha dan bersungguh-sungguh sepanjang masa dan zaman, kalaulah aku diberi umur yang panjang untuk menunaikan satu syukur bagi karunia-Mu, niscaya aku tidak akan bisa melakukan hal itu, melainkan dengan karunia-Mu yang meng-haruskan atasku syukur kepada-Mu selamanya lagi baru, dan dengan sanjungan yang baru lagi besar. Ya kalaulah aku berambisi dan para penghitung dari kalangan makhluk-Mu menghitung se-gala kenikmatan-Mu yang telah terdahulunya dan yang telah berla-lunya, tentu kami tidak akan pernah bisa menentukan jumlahnya dan tidak dapat menghitungnya untuk selama-lamanya, jauhlah aku untuk melakukan hal itu sedang Engkau yang mengabarkan di dalam kitab-Mu yang berbicara, dan berita yang benar, Dan jika kamu menghitung nikmat Allah, niscaya kamu tidak bisa menghitungnya. Benarlah kitab-Mu.

 

اللَّهُمَّ وَإِنْبَاؤُكَ, وَبَلَّغَتْ أَنْبيَاؤُكَ وَرُسُلُكَ مَا أَنْزَلْتَ عَلَيْهِمْ مِنْ وَحْيِكَ, وَشَرَعْتَ لَهُمْ وَبِهِمْ مِنْ دِيْنِكَ, غَيْرَ أَنِّي يَا إِلَهِي أَشْهَدُ بِجُهْدِي وَجِدِّي, وَمَبْلَغِ طاَقَتِي وَوُسْعِِي, وَأَقُوْلُ مُؤْمِنًا مُوْقِنًا, الْحَمْدُ ِللهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا فَيَكُونُ مَوْرُوثًا, وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيْكٌ فِي مُلْكِهِ فَيُضَادُّهُ فِيْمَا ابْتَدَعَ, وَلاَ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ فَيُرْفِدُهُ فِيْمَا صَنَعَ, فَسُبْحَانَهُ سُبْحَانَهُ, لَوْ كَانَ فِيْهِمَا آلِهَةٌ إِلاَّ اللهُ لَفَسَدَتَا وَتَفَطََّرَتَا, سُبْحَانَ اللهِ الْوَاحِدِ اْلأَحَدِ الصَّمَدِ, الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ, وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ, الْحَمْدُ ِللهِ الَّذِي حَمْدًا يُعَادِلُ حَمْدَ مَلاَئِكَتِهِ الْمُقَرَّبِيْنَ, وَأَنْبِيَائِهِ الْمُرْسَلِيْنَ, وَصَلَّى اللهُ عَلَى خِيَرَتِهِ مُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّيْنَ, وَآلِهِ الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ الْمُخْلَصِيْنَ وَسَلَّمَ.

Allâhumma wa inbâ`uk, wa ballaghat anbiyâ`uka wa rusuluka mâ anzalta 'alaihim min wahyik, wa syara'ta la-hum wa bihim min dînik, ghaira annî yâ ilâhî asyhadu bijuh-dî wa jiddî, wa mablaghi thâqatî wa wus-'î, wa aqûlu mu`-minan mûqinâ, alhamdu lillâhil ladzî lam yattakhidz wala-dan fayakûnu maurûtsâ, walam yakun lahu syarîkun fî mul-kihi fayudhãdduhu fimabtada', walâ waliyyun minadz dzulli fayurfiduhu fîmâ shana', fasubhânahu subhânah, lau kâna fî-himâ ãlihatun illallâhu lafasadatâ wa tafarrathatâ, subhâ-nallâhil wâhidil ahadish shamad, alladzî lam yalid walam yûlad walam yakun lahu kufuwan ahad, alhamdu lillâhil la-dzî hamdan yu'âdilu hamda malâ`ikatihil muqarrabîn, wa anbiyâ`ihil mursalîn, wa shallallâhu 'alâ khiyaratihi muha-mmadin khâtamin nabiyyîn, wa ãlihith thayyibînath thâhi-rînal mukhlashîna wa sallam.

Ya Allah pemberitaan-Mu telah disampaikan oleh para nabi-Mu dan rasûl-Mu, apa yang telah Engkau turunkan kepada mereka dari wahyu-Mu, dan Engkau telah syaria‘ahkan ajaran-Mu bagi mereka dan dengan mereka, melainkan aku bersaksi dengan kesung-guh-sungguhanku dan keseriusanku, dan segenap kekuatanku dan kemampuanku, aku berkata dengan beriman lagi yakin, segala puji bagi Allah yang tidak punya anak lalu diwarisi, yang tidak punya sekutu dalam kerajaan-Nya lalu Dia disaingi dalam penciptaan, Dia tidak punya pembantu karena kelemahan lalu ditolak dalam apa yang Dia ciptakan, maka maha suci Dia maha suci Dia, kalaulah pada keduanya (langit dan bumi) ada tuhan-tuhan selain Allah, niscaya keduanya rusak dan hancur, maha suci Allah yang satu yang tunggal yang kepada-Nya bergantung segala sesuatu, yang tidak melahirkan dan tidak dilahirkan, dan tidak ada satu pun yang setara dengan-Nya, segala puji bagi Allah yang dengan pujian yang mengimbangi pujian malaikat-Nya yang dihampiri, dan para nabi-Nya yang diutus, dan Allah mencurahkan shalawât serta sa-lâm bagi manusia pilihan-Nya Muhammad penutup para nabi dan keluarganya yang baik, suci lagi mukhlashîn.

 

اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي أَخْشَاكَ كَأَنِّي أَرَاكَ , وَأَسْعِدْنِي بِتَقْوَاكَ, وَلاَ تُشْقِنِي بِمَعْصِيَتِكَ, وَخِرْ لِي فِي قَضَائِكَ, وَبَارِكْ لِي فِي قَدَرِكَ, حَتَّى لاَ أُحِبَّ تَعْجِيْلَ مَا أَخَّرْتَ, وَلاَ تَأْخِيْرَ مَا عَجَّلْتَ. اللَّهُمَّ اجْعَلْ غِنَايَ فِي نَفْسِي, وَالْيَقِيْنَ فِي قَلْبِي, وَاْلإِخْلاَصَ فِي عَمَلِي, وَالنُّوْرَ فِي بَصَرِي, وَالْبَصِيْرَةَ فِي دِيْنِي, وَمَتِّعْنِي بِجَوَارِحِي, وَاجْعَلْ سَمْعِي وَبَصَرِي الْوَارِثَيْنِ مِنِّي, وَانْصُرْنِي عَلَى مَنْ ظَلَمَنِي, وَأَرِنِي فِيْهِ ثَأْرِي وَمَآرِبِي, وَأَقِرَّ بِذَالِكَ عَيْنِي.

Allâhummaj'alnî akhsyâka ka`nnî arâk, wa as'idnî bi-taqwâk, walâ tusyqinî bima'shiyatik, wa khir lî fî qadhâ`ik, wa bârik lî fî qadarik, hattâ lâ uhibba ta'jîla mâ akhkharta walâ ta`khîra mâ 'ajjalt. Allâhummaj'al ghinâya fî nafsî, wal yaqîna fî qalbî, wal ikhlâsha fî 'amalî, wan nûra fî ba-sharî, wal bashîrata fî dînî, wa matti'nî bijawârihî, waj'al sam'î wa bashariyal wâritsaini minnî, wanshurnî 'alâ man zhalamanî, wa arinî fîhi tsa`rî wa maãribî, wa aqirra bidzâ-lika 'ainî.

Ya Allah jadikanlah aku orang yang paling takut kepada-Mu seakan-akan aku melihat-Mu, jadikanlah aku beruntung de-ngan taqwâ kepada-Mu, dan janganlah Engkau menjadikanku ce-laka dengan durhaka kepada-Mu, pilihkanlah yang baik bagiku di dalam qadhâ-Mu, dan berkahilah aku dalam qadr-Mu, hingga aku tidak suka mensegerakan apa yang Engkau tangguhkan, dan tidak menangguhkan apa yang Engkau segerakan. Ya Allah jadikanlah kekayaanku di dalam diriku, keyakinan dalam hatiku, keikhlasan da-lam amalku, cahahya dalam penglihatanku, penglihatan dalam aja-ranku, karuniakanlah kepadaku dengan anggota badanku, dan jadi-kanlah pengdengaranku dan penglihatanku yang mewarisi (amal yang mengalir) dariku, tolonglah aku atas orang yang menzalimi-ku, perlihatkanlah kepadaku pembalasanku dan tempat kembaliku, dan sejukkanlah mataku dengan hal itu.

 

اللَّهُمَّ اكْشِفْ كُرْبَتِي, وَاسْتُرْ عَوْرَتِي, وَاغْفِرْ لِي خَطِيْئَتِي, وَاخْسَأْ شَيْطَانِي, وَفُكَّ رِهَانِي, وَاجْعَلْ لِي يَا إِلَهِيَ الدَّرَجَةَ الْعُلْيَا فِي اْلآخِرَةِ وَاْلأُوْلَى. اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ كَمَا خَلَقْتَنِي, فَجَعَلْتَنِي سَمِيْعًا بَصِيْرًا, وَلَكَ الْحَمْدُ كَمَا خَلَقْتَنِي, فَجَعَلْتَنِي خَلْقًا سَوِيًّا, رَحْمَةً بِي وَقَدْ كُنْتَ عَنْ خَلْقِي غَنِيًّا.

Allâhummaksyif kurbatî, wastur 'auratî, waghfir lî khathî`atî, wakhsa` syaithânî, wa fukka rihânî, waj'al lî yâ ilâhiyad darajatal 'ulyâ fid ãkhirahi wal ûlâ. Allâhumma la-kal hamdu kamâ khalaqtanî, faja'altanî samî'an bashîrâ, wa lakal hamdu kamâ khalaqtanî, faja'altanî khalqan sawiyyâ, rahmatan bî wa qad kunta 'an khalqî ghaniyyâ.

Ya Allah hilangkanlah kesulitanku, tutuplah auratku, am-punilah kesalahanku, enyahkanlah syaithânku, bebeskanlah keterga-daianku, dan jadikanlah bagiku wahai Tuhanku derajat yang paling tinggi di akhirat dan dunia. Ya Allah bagi-Mu segala puji sebagai-mana Engkau telah menciptakanku, lalu Engkau menjadikanku mendengar lagi melihat, dan bagi-Mu segala puji sebagaimana Engkau telah menciptakanku, lalu Engkau menjadikanku ciptaan yang sempurna sebagai rahmat bagiku padahal Engkau tidak butuh dari penciptaanku.

 

رَبِّ بِمَا بَرَأْتَنِي فَعَدَّلْتَ فِطْرَتِي, رَبِّ بِمَا أَشْأْتَنِي فَأَحْسَنْتَ صُوْرَتِي, رَبِّ بِمَا أَحْسَنْتَ إِلَيَّ وَفِي نَفْسِي عَافَيْتَنِي, رَبِّ بِمَا كَلأْتَنِي وَوَفَّقْتَنِي, رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَهَدَيْتَنِي, رَبِّ بِمَا أَوْلَيْتَنِي وَمِنْ كُلِّ خَيْرٍ أَعْطَيْتَنِي, رَبِّ بِمَا أَطْعَمْتَنِي وَسَقَيْتَنِي, رَبِّ بِمَا أَغْنَيْتَنِي وَأَقْنَيْتَنِي, رَبِّ بِمَا أَعَنْتَنِي وَأَعْزَرْتَنِي, رَبِّ بِمَا أَلْبَسْتَنِي مِنْ سِتْرِكَ الصَّافِي وَيَسَّرْتَ لِي مِنْ صُنْعِكَ الْكَافِي, صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ, وَأَعِنِّي عَلَى بَوَائِقِ الدُّهُوْرِ وَصُرُوْفِ اللَّيَالِي وَاْلأَيَّامِ, وَنَجِّنِي مِنْ أَهْوَالِ الدُّنْيَا وَكُرُبَاتِ اْلآخِرَةِ, وَاكْفِنِي شَرَّ مَا يَعْمَلُ الظَّالِمُوْنَ فِي اْلأَرْضِ.

Rabbi bimâ bara`tanî fa'addalta fithratî, rabbi bimâ ansya`tanî fa`ahsanta shûratî, rabbi bimâ ahsanta ilayya wa fî nafsî 'âfaitanî, rabbi bimâ kala`tanî wa waffaqtanî, rabbi bimâ an'amta 'alayya fahadaitanî, rabbi bimâ aulaita-nî wa min kulli khairin a'thaitanî, rabbi bimâ ath'amtanî wa saqaitanî, rabbi bimâ aghnaitanî wa aqnaitanî, rabbi bimâ a'antanî wa a'zartanî, rabbi bimâ albastanî min sitrikash shâfî wa yassarta lî min shun'ikal kâfî, shalli 'alâ muha-mmadin wa ãli muhammad, wa a'innî 'alâ bawâ`iqid duhûri wa shurûfil layâlî wal ayyâm, wa najjinî min ahwâlid dun-yâ wa kurubâtik ãkhirah, wakfinî syarra mâ ya'maluzh zhâ-limûna fil ardh.

Wahai Tuhan yang mengaturku, dengan apa yang Engkau telah menjadikanku maka Engkau telah meluruskan fithrah-ku, wahai Tuhan yang mengaturku dengan apa yang Engkau telah menkjadikanku maka Engkau telah membaguskan bentuk tubuhku, wahai Tuhan yang mengaturku dengan apa yang Engkau telah ber-buat baik kepadaku dan pada diriku Engkau telah menguatkanku, wahai Tuhan yang mengaturku dengan apa yang Engkau telah menjagaku dan memberiku taufîq, wahai Tuhan yang mengaturku dengan apa yang Engkau telah memberiku karunia maka Engkau telah menunjukiku, wahai Tuhan yang mengaturku dengan apa yang Engkau telah melindungiku, dan dari setiap kebaikan Engkau telah memberiku, wahai Tuhan yang mengaturku dengan apa yang Engkau telah memberiku makan dan memberiku minum, wahai Tu-han yang mengaturku dengan apa yang Engkau telah mencukupiku dan menjadikanku merasa cukup, wahai Tuhan yang mengaturku dengan apa yang Engkau telah menolongku dan menguatkanku, wahai Tuhan yang mengaturku dengan apa yang Engkau telah memberiku busana dari tirai-Mu yang bersih, dan Engkau telah memudahkan bagiku dari perbuatan-Mu yang memadai, curahkan-lah shalawât bagi Muhammad dan keluarga Muhammad, dan to-longlah aku dari bencana sepanjang masa dan pergantian malam dan siang, selamatkanlah aku dari petaka dunia dan bencana akhi-rat, dan jagalah aku dari kejahatan yang dilakukan orang-orang yang zalim di bumi.

 

اللَّهُمَّ مَا أَخَافُ فَاكْفِنِي, وَمَا أَحْذَرُ فَقِنِي, وَفِي نَفْسِي وَدِيْنِي فَاحْرُسْنِي, وَفِي سَفَرِي فَاحْفَظْنِي, وَفِي أَهْلِي وَمَالِي فَاخْلُفْنِي, وَفِيْمَا رَزَقْتَنِي فَبَارِكْ لِي, وَفِي نَفْسِي فَذَلِّلْنِي, وَفِي أَعْيُنِ النَّاسِ فَعَظِّمْنِي, وَمِنْ شَرِّ الْجِنِّ وَاْلإِنْسِ فَسَلِّمْنِي, وَبِذُنُوْبِي فَلاَ تَفْضَحْنِي, وَبِسَرِيْرَتِي فَلاَ تُخْزِنِي, وَبِعَمَلِي فَلاَ تَبْتَلِنِي, وَنِعَمَكَ فَلاَ تَسْلُبْنِي, وَإِلَى غَيْرِكَ فَلاَ تَكِلْنِي.

Allâhumma mâ akhâfu fakfinî, wamâ ahdzaru faqinî, wa fî nafsî wa dînî fahrusnî, wa fî safarî fahfazhnî, wa fî ah-lî wa mâlî fakhlufnî, wa fîmâ razaqtanî fabârik lî, wa fî naf-sî fadzallilnî, wa fî a'yunin nâsi fa'azhzhimnî, wa min sya-rril jinni wal insi fasallimnî, wa bidzunûbî falâ tafdhahnî, wa bisarîratî falâ tukhzinî, wa bi'amalî falâ tabtalinî, wa ni'amaka falâ taslubnî, wa ilâ ghairika falâ takilnî.

Ya Allah apa yang kutakutkan maka lindungilah aku, dan apa yang kukhawatirkan maka jagalah aku, dan pada diriku dan ajaranku maka jagalah aku, dan pada waktu safarku maka lin-dungilah aku, dan pada keluargaku dan hartaku maka jagalah aku, dan pada rezeki yang telah Engkau berikan maka berkahilah aku, dan pada diriku maka jadikanlah aku merasa rendah, dan dalam pandangan manusia jadikanlah aku terhormat, dan dari kejahatan jin dan manusia maka selamatkanlah aku, dan dengan dosa-dosaku maka janganlah Engkau permalukan aku, dan dengan batinku maka janganlah Engkau sedihkan aku, dan dengan amalku maka jangan-lah Engkau berikan cobaan padaku, dan kenikmatan-kenikmatan-Mu maka janganlah Engkau mengambilnya dariku, dan kepada se-lain-Mu maka janganlah Engkau serahkan aku.

 

إِلَهِي إِلَى مَنْ تَكِلُنِي, إِلَى قَرِيْبٍ فَيَقْطَعُنِي, أَمْ إِلَى بَعِيْدٍ فَيَتَجَهَّمُنِي, أَمْ إِلَى الْمُسْتَضْعِفِيْنَ لِي, وَأَنْتَ رَبِّي وَمَلِيْكُ أَمْرِي, أَشْكُو إِلَيْكَ غُرْبَتِي وَبُعْدَ دَارِي, وَهَوَانِي عَلَى مَنْ مَلَّكْتَهُ أَمْرِي. إِلَهِي فَلاَ تُحْلِلْ عَلَيَّ غَضَبَكَ, فَإِنْ لَمْ تَكُنْ غَضِبْتَ عَلَيَّ فَلاَ أُبَالِي سِوَاكَ, سُبْحَانَكَ غَيْرَ أَنَّ عَافِيَتَكَ أَوْسَعُ لِي, فَأَسْأَلُكَ يَا رَبِّ بِنُوْرِ وَجْهِكَ الَّذِي أَشْرَقَتْ لَهُ اْلأَرْضُ وَالسَّمَوَاتُ, وَكُشِفَتْ بِهِ الظُّلُمَاتُ, وَصَلُحَ بِهِ أَمْرُ اْلأَوَّلِيْنَ وَاْلآخِرِيْنَ, أَنْ لاَ تُمِيْتَنِي عَلَى غَضَبِكَ, وَلاَ تُنْزِلَ بِي سَخَطَكَ, لَكَ الْعُتْبَى لَكَ الْعُتْبَى حَتَّى تَرْضَى قَبْلَ ذَالِكَ.

Ilâhî ilâ man takilunî, ilâ qarîbin fayaqtha'unî, am ilâ ba'îdin fayatajahhamunî, am ilal mustadh'ifîna lî, wa anta rabbî wa malîku amrî, asykû ilaika ghurbatî wa bu'da dârî, wa hawânî 'alâ man mallaktahu amrî. Ilâhî falâ tuhlil 'ala-yya ghadhabak, fa`in lam takun ghadhibta 'alayya falâ ubâlî siwâk, subhânaka ghaira anna 'âfiyataka ausa'u lî, fa`as`a-luka yâ rabbi binûri wajhikal ladzî asyraqta lahul ardhu was samâwât, wa kusyifat bihizh zhulumât, wa shaluha bi-hi amrul awwalîna wal ãkhirîn, an lâ tumîtanî 'alâ ghadha-bik, walâ tunzil bî sakhathak, lakal 'utbâ lakal 'utbâ hattâ tardhâ qabla dzâlik.

Wahai Tuhanku, kepada siapakah Engkau serahkan aku, apakah kepada orang yang dekat lalu dia memutuskanku, kepada orang yang jauhkah lalu dia mengkasariku, apakah kepada kaum yang menindasku, sedang Engkau adalah Tuhan yang mengaturku dan yang memiliki urusanku, kuadukan kepada-Mu keterasingan-ku, jauhnya rumahku, dan hinanya diriku atas orang yang Engkau kuasakan kepadanya urusanku. Wahai Tuhanku, maka janganlah Engkau menghalalkan murka-Mu atasku, bila Engkau tidak murka kepadaku maka aku tidak peduli terhadap selain-Mu, maha suci Engkau hanya afiat-Mu lebih luas bagiku, maka aku memohon kepada-Mu wahai Tuhan yang mengaturku dengan cahaya wajah-Mu yang karenanya bumi dan langit bersinar, dan dengannya di-singkapkan kegelapan, dan dengannya menjadi beres urusan orang-orang yang terdahulu dan yang terakhir, bahwa janganlah Engkau mematikanku di atas murka-Mu, dan janganlah Engkau turunkan bagiku marah-Mu, bagi-Mu kerelaan bagi-Mu kerelaan hingga Engkau rela sebelum itu.

 

لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ رَبَّ الْبَلَدِ الْحَرَامِ, وَالْمَشْعَرِ الْحَرَامِ, وَالْبَيْتِ الْعَتِيْقِ الَّذِي أَحْلَلْتَهُ الْبَرَكَةَ, وَجَعَلْتَهُ لِلنَّاسِ أَمْنًا. يَا مَنْ عَفَا عَنْ عَظِيْمِ الذُّنُوْبِ بِحِلْمِهِ, يَا مَنْ أَسْبَغَ النَّعْمَاءَ بِفَضْلِهِ, يَا مَنْ أَعْطَى الْجَزِيْلَ بِكَرَمِهِ, يَا عُدَّتِي فِي شِدَّتِي, يَا صَاحِبِي فِي وَحْدَتِي, يَا غِيَاثِي فِي كُرْبَتِي, يَا وَلِيِّي فِي نِعْمَتِي.

Lâ ilâha illâ anta rabbal baladil harâm, wal masy'aril harâm, wal baitil 'atîqil ladzî ahlaltahul barakah, wa ja'al-tahu linnâsi amnâ. Ya man 'afâ 'an 'azhîmidz dzunûbi bihil-mih, yâ man asbaghan na'mâ`a bifadhlih, yâ man a'thal jazî-la bikaramih, yâ 'uddatî fî syiddatî, yâ shâhibîfî wahdatî, yâ ghiyâtsî fî kurbatî, yâ waliyyî fî ni'matî.

Tidak ada tuhan selain Engkau wahai pemilik negeri yang harâm, tempat syi‘ar yang harâm, rumah yang terbebaskan yang padanya Engkau tempatkan keberkahan, dan Engkau menjadikan-nya keamanan bagi ummat manusia. Wahai yang memaafkan besar-nya dosa-dosa dengan santun-Nya, wahai yang mencurahkan ke-nikmatan dengan karunia-Nya, wahai yang memberikan pemberian yang besar dengan kemuliaan-Nya, wahai sandaranku dalam kese-dihanku, wahai yang menyertaiku dalam kesendirianku, wahai per-tolonganku dalam kesulitanku, wahai waliku dalam kenikmatanku.

 

يَا إِلَهِي وَإِلَهَ آبَائِي إِبْرَاهِيْمَ وَإِسْمَاعِيْلَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوْبَ, وَرَبَّ جَبْرَائِيْلَ وَمِيْكَائِيْلَ وَإِسْرَافِيْلَ, وَرَبَّ مُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّيْنَ وَآلِهِ الْمُنْتَجَبِيْنَ, وَمُنْزِلَ التَّوْرَاةِ وَاْلإِنْجِيْلِ وَالزَّبُوْرِ وَالْفُرْقَانِ, وَمُنَزِّلَ كهيعص, وَطه وَيس وَالْقُرْآنِ الْحَكِيْمِ, أَنْتَ كَهْفِي حِيْنَ تُعْيِيْنِي الْمَذَاهِبُ فِي سَعَتِهَا, وَتَضِيْقُ بِيَ اْلأَرْضُ بِرُحْبِهَا, وَلَوْ لاَ رَحْمَتُكَ لَكُنْتُ مِنَ الْهَالِكِيْنَ, وَأَنْتَ مُقِيْلُ عَثْرَتِي, وَلَوْ لاَ سَتْرُكَ لَكُنْتُ مِنَ الْمَفْضُوْحِيْنَ, وَأَنْتَ مُؤَيِّدِي بِالنَّصْرِ عَلَى أَعْدَائِي, وَلَوْ لاَ نَصْرُكَ إِيَّايَ لَكُنْتُ مِنَ الْمَغْلُوْبِيْنَ.

Yâ ilâhî wa ilâha ãbâ`î ibrâhîma wa ismâ'îla wa ishâ-qa wa ya'qûb, wa rabba jabra`îla wa mîkâ`îla wa isrâfîl, wa rabba muhammadin khâtamin nabiyyîna wa ãlihil muntaja-bîn, wa munzilat taurâti wal injîli waz zabûri wal furqân, wa munzila Kâf Hâ Yâ 'Ain Shâd, Thâhâ, Yâ Sîn wal qurãnil hakîm, anta kahfî hîna tu'yîniyal madzâhibu fî sa'atihâ, wa tadhîqu biyal ardhu biruhbihâ, walau lâ rahmatuka lakuntu minal hâlikîn, wa anta muqîlu 'atsratî, walau lâ satruka la-kuntu minal mafdhuhîn, wa anta mu`ayyidî bin nashri 'alâ a'dâ`î walau lâ nashruka iyyâya lakuntu minal maghlûbîn.

Wahai Tuhanku dan Tuhan ayah-ayahku Ibrâhîm, Ismâ'îl, Ishâq dan Ya‘qûb, Tuhan Jabra`ïl, Mïkâ`îl dan Isrâfîl, dan Tuhan Muhammad penutup para nabi, dan Tuhan orang-orang yang ter-pilih, yang menurunkan Al-Taurâh, Al-Injîl, Al-Zabûr dan Al-Furqân, yang menurunkan Kâf hâ` yâ` ‘ain shâd, Thâhâ, Yâsîn dan Al-Qurnul Hakïm, Engkau tempat berlindungku ketika aku dile-mahkan oleh berbagai pendapat dalam luasnya, dan bumi yang luas terasa sempit bagiku, dan kalaulah tidak ada kasih-Mu niscaya aku termasuk orang yang celaka, dan Engkau yang memaafkan keter-sandunganku, dan kalaulah tidak ada tirai-Mu niscaya aku terma-suk yang dibukakan keburukannya, dan Engkau yang menguatkan-ku dengan pertolongan-Mu atas musuh-musuhku, dan kalaulah ti-dak ada pertolongan-Mu kepadaku niscaya aku termasuk orang yang dikalahkan.

 

يَا مَنْ خَصَّ نَفْسَهُ بِالسُّمُوِّ وَالرِّفْعَةِ, فَأَوْلِيَاؤُهُ بِعِزِّهِ يَعْتَزُّوْنَ, يَا مَنْ جَعَلَتْ لَهُ الْمُلُوْكُ نَيْرَ الْمَذَلَّةِ عَلَى أَعْنَاقِهِمْ فَهُمْ مِنْ سَطَوَاتِهِ خَائِفُونَ, يَعْلَمُ خَائِنَةَ اْلأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُوْرُ, وَغَيْبَ مَا تَأْتِي بِهِ اْلأَزْمِنَةُ وَالدُّهُوْرُ, يَا مَنْ لاَ يَعْلَمُ كَيْفَ هُوَ إِلاَّ هُوَ, يَا مَنْ لاََ يَعْلَمُ مَا هُوَ إِلاَّ هُوَ, يَا مَنْ لاَ يَعْلَمُ مَا يَعْلَمُهُ إِلاَّ هُوَ, يَا مَنْ كَبَسَ الأَرْضَ عَلىَ الْمَاءِ, وَسَدَّ الْهَوَاءَ بِالسَّمَاءِ, يَا مَنْ لَهُ أَكْرَمُ الأَسْمَاءِ, يَا ذَا الْمَعْرُوْفِ الَّذِي لاَ يَنْقَطِعُ أَبَدًا.

Yâ man khashsha nafsahu bis sumuwwi war rif'ah, fa`auliyâ`uhu bi'izzihi ya'tazzûn, yâ man ja'alat lahul mulû-ku nairal madzallati 'alâ a'nâqihim fahum min sathawâtihi khâ`ifûn, ya'lamu khâ`inatal a'yuni wamâ tukhfish shudûr, wa ghaiba mâ ta`tî bihil azminatu wad duhûr, yâ man lâ ya'lamu kaifa huwa illâ huw, yâ man lâ ya'lamu mâ huwa illâ huw, yâ man lâ ya'lamu mâ ya'lamuhu illâ huw, yâ man kabasal ardha 'alâl mâ`, wa saddal hawâ`a bis samâ`, yâ man lahu akramul asmâ`, yâ dzal ma'rûfil ladzî lâ yanqa-thi'u abadâ.

Wahai yang menentukan diri-Nya dengan keluhuran dan ketinggian, maka para kekasih-Nya dengan kemuliaan-Nya mereka menjadi mulia, wahai yang para penguasa telah menjadikan bagi-Nya kayu kuk kehinaan di atas leher-leher mereka, maka mereka ta-kut dari cambuk-cambuk-Nya, Dia mengetahui mata-mata yang khianat dan apa-apa yang disembunyikan dada, dan (Dia menge-tahui) keghaiban yang didatangkan oleh zaman dan masa, wahai yang tidak ada yang tahu bagaimana Dia selain Dia, wahai yang ti-dak ada yang tahu apa Dia selain Dia, wahai yang tidak ada yang tahu apa yang diketahui-Nya selain Dia, wahai yang menghampar-kan bumi di atas air, dan menutup udara dengan langit, wahai yang mempunyai nama-nama yang paling mulia, wahai yang mem-punyai kebaikan yang tidak terputus selamanya.

 

يَا مُقَيِّضَ الرَّكْبِ لِيُوْسُفَ فِي الْبَلَدِ الْقَفْرِ, وَمُخْرِجَهُ مِنَ الْجُبِّ وَجَاعِلَهُ بَعْدَ الْعُبُوْدِيَّةِ مَلِكًا, يَا رَادَّهُ عَلَى يَعْقُوْبَ بَعْدَ أَنِ ابْيَضَّتْ عَيْنَاهُ مِنَ الْحُزْنِ فَهُوَ كَظِيْمٌ, يَا كَاشِفَ الضُّرِ وَالْبَلْوَى عَنْ أَيُّوْبَ, وَمُمْسِكَ يَدَيْ إِبْرَاهِيْمَ عَنْ ذَبْحِ ابْنِهِ بَعْدَ كِبَرِ سِنِّهِ وَفَنَاءِ عُمُرِهِ, يَا مَنِ اسْتَجَابَ لِِزَكَرِيَّا فَوَهَبَ لَهُ يَحْيَى وَلَمْ يَدَعْهُ فَرْدًا وَحِيْدًا, يَا مَنْ أَخْرَجَ يُونُسَ مِنْ بَطْنِ الْحُوْتِ, يَا مَنْ فَلَقَ البَحْرَ لِبَنِي إِسْرَائِيْلَ فَأَنْجَاهُمْ وَجَعَلَ فِرْعَوْنَ وَجُنُوْدَهُ مِنَ الْمُغْرَقِيْنَ.

Yâ muqayyidhar rakbi liyûsufa fil baladil qafr, wa mukhrijahu minal jubbi wa jâ'ilahu ba'dal 'ubûdiyyati mali-kâ, yâ rãddahu 'alâ ya'qûbi ba'da anibyadhdhat 'ainâhu minal huzni fahuwa kazhîm, yâ kâsyifadh dhurri wal balwâ 'an ayyûb, wa mumsika yadai ibrâhîma 'an dzabhibnihi ba'-da kibari sinnihi wa fanâ`i 'umurih, yâ manistajâba lizaka-riyyâ fawahaba lahu yahyâ walam yada'hu fardan wahîdâ, yâ man akhraja yûnusa min bathnil hût, yâ man falaqal bah-ra libanî isrâ`îla fa`anjâhum wa ja'ala fir'auna wa junûdahu minal mughraqîn.

Wahai yang mengikat tunggangan bagi Yûsuf di negeri yang terpencil, dan mengeluarkannya dari sumur dan menjadikan-nya raja setelah perbudakan, wahai yang mengembalikannya kepada Ya‘qûb setelah kedua matanya buta karena kesedihan dan dia sabar, wahai yang menghilangkan bahaya dan penyakit dari Ayyûb, dan yang menahan tangan Ibrâhîm dari menyembelih putranya setelah lanjut usianya dan hampir berakhir umurnya, wahai yang menga-bulkan doa Zakariyyâ lalu Dia memberinya Yahyâ dan Dia tidak membiarkannya seorang diri (tanpa anak), wahai yang mengeluar-kan Yûnus dari perut ikan, wahai yang membelah laut untuk Banî Isrâ`îl lalu Dia menyelamatkan mereka dan menjadikan Fir‘aun dan tentaranya dari kalangan yang ditenggelamkan.

 

يَا مَنْ أَرْسَلَ الرِّيَاحَ مُبَشِّرَاتٍ بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ, يَا مَنْ لَمْ يَعْجَلْ عَلَى مَنْ عَصَاهُ مِنْ خَلْقِهِ, يَا مَنِ اسْتَنْقَذَ السَّحَرَةَ مِنْ بَعْدِ طُوْلِ الْجُحُوْدِ وَقَدْ غَدَوْا فِي نِعْمَتِهِ يَأْكُلُوْنَ رِزْقَهُ وَيَعْبُدُونَ غَيْرَهُ, وَقَدْ حَادُّوهُ وَنَادُّوهُ وَكَذُّبُوا رُسُلَهُ. يَا اللهُ يَا اللهُ يَا بَدِيْءُ يَا بَدِيْعًا لاَ نِدَّ لَكَ, يَا دَائِمًا لاَ نَفَادَ لَكَ, يَا حَيًّا حِيْنَ لاَ حَيَّ, يَا مُحْيِيَ الْمَوْتىَ, يَا مَنْ هُوَ قَائِمٌ عَلَى كُلِّ نَفْسِ بِمَا كَسَبَتْ, يَا مَنْ قَلَّ لَهُ شُكْرِي فَلَمْ يَحْرِمْنِي, وَعَظُمَتْ خَطِيْئَتِي فَلَمْ يَفْضَحْنِي, وَرَآنِي عَلَى الْمَعَاصِي فَلَمْ يَشْهَرْنِي.

Yâ man arsalar riyâha mubasysyirâtin baina yadai rahmatih, yâ man lam ya'jal 'alâ man 'ashâhu min khalqih, yâ manistanqadzas saharata min ba'di thûlil juhûdi wa qad ghadau fî ni'matihi ya`kulûna rizqahu wa ya'budûna ghai-rah, wa qad hãdduhu wa nãddûhu wa kadzdzabûhu rusulah, yâ allâhu yâ allâhu yâ badî`u yâ badî'an lâ nidda lak, yâ dâ`iman lâ nafâda lak, yâ hayyan hîna lâ hayy, yâ muhyiyal mautâ, yâ man huwa qâ`imun 'alâ kulli nafsin bimâ kasabat, yâ man qalla lahu syukrî falam yahrimnî, wa 'azhumat kha-thî`atî falam yafdhahnî, wa raãnî 'alal ma'âshî falam yasy-harnî.

Wahai yang mengirimkan angin sebagai kabar gembira di hadapan rahmat-Nya, wahai yang tidak bersegera menghukum ma-nusia yang durhaka kepada-Nya, wahai yang menyelamatkan para tukang sihir setelah lama menentang sedang mereka merasakan nik-mat-Nya dan memakan rezeki-Nya namun mengabdi kepada selain-Nya, dan mereka menentang-Nya menyaingi-Nya dan membohong-kan para rasûl-Nya, Ya Allah ya Allah, wahai yang memulai wahai yang menciptakan dengan indah tidak ada sekutu bagi-Mu, wahai yang kekal yang tidak ada kesudahan bagi-Mu, wahai yang hidup ketika tidak ada yang hidup, wahai yang menghidupkan manusia-manusia yang mati, wahai yang mengawasi setiap jiwa dengan apa yang diperbuat, wahai yang sedikit bagi-Nya syukurku tetapi Dia ti-dak menghentikan karunia kepadaku, dan telah besar dosaku tetapi Dia tidak membukakan aibku, dan Dia melihatku melakukan berbagai kemaksiatan, namun Dia tidak menyiarkan keburukanku.

 

يَا مَنْ حَفِظَنِي فِي صِغَرِي, يَا مَنْ رَزَقَنِي فِي كِبَرِي, يَا مَنْ أَيَادِِيْهِ عِنْدِي لاَ تُحْصَى وَنِعَمُهُ لاَ تُجَازَى, يَا مَنْ عَارَضَنِي بِالْخَيْرِ وَاْلإِحْسَانِ, وَعَارَضْتُهُ بِاْلإِسَاءَةِ وَالْعِصْيَانِ, يَا مَنْ هَدَانِي لِلإِيْمَانِ مِنْ قَبْلِ أَنْ أَعْرِفَ شُكْرَ اْلإِمْتِنَانِ, يَا مَنْ دَعَوْتُهُ مَرِيْضًا فَشَفَانِي, وَعُرْيَانًا فَكَسَانِي, وَجَائِعًا فَأَشْبَعَنِي, وَعَطْشَانَ فَأَرْوَانِي, وَذَلِيْلاً فَأَعَزَّنِي, وَجَاهِلاً فَعَرَّفَنِي, وَوَحِيْدًا فَكَثَّرَنِي, وَغَائِبًا فَرَدَّنِي, وَمُقِلاًّ فَأَغْنَانِي, وَمُنْتَصِرًا فَنَصَرَنِي, وَغَنِيًّا فَلَمْ يَسْلُبْنِي, وَأَمْسَكْتُ عَنْ جَمِيْعِ ذَالِكَ فَابْتَدَأَنِي, فَلَكَ الْحَمْدُ وَالشُّكْرُ يَا مَنْ أَقَالَ عَثْرَتِي, وَنَفَّسَ كُرْبَتِي, وَأَجَابَ دَعْوَتِي, وَسَتَرَ عَوْرَتِي, وَغَفَرَ ذُنُوْبِي, وَبَلَّغَنِي طَلِبَتِي, وَنَصَرَنِي عَلَى عَدُوِّي, وَإِنْ أَعُدَّ نِعَمَكَ وَمِنَنَكَ وَكَرائِمَ مِنَحِكَ لاَ أُحْصِيْهَا.

Yâ man hafizhanî fî shigharî, yâ man razaqanî fî kiba-rî, yâ man ayâdîhi 'indî lâ tuhshâ wa ni'amuhu lâ tujâzâ, yâ man 'aradhanî bil khairi wal ihsân, wa 'âradhtuhu bil isâ`ati wal 'ishyân, yâ man hadânî lil`îmâni min qabli an a'rifa syukral imtinân, yâ man da'autuhu marîdhan fasyafânî, wa 'uryânan fakasânî, wa jâ`i'an fa`asyba'anî, wa 'athsyâna fa-`arwânî, wa dzalîlan fa`azzanî, wa jâhilan fa'arrafanî, wa wahîdan fakatstsaranî, wa ghâ`iban faraddanî, wa muqillan fa`aghnânî, wa muntashiran fanasharanî, wa ghaniyyan fa-lam yaslubnî, wa amsaktu min jamî'i dzâlika fabtada`anî, falakal hamdu wasy syukru yâ man aqâla 'atsratî, wa naffa-sa kurbatî, wa ajâba da'watî, wa satara auratî, wa ghafara dzunûbî, wa ballaghanî thalibatî, wa nasharanî 'alâ 'adu-wwî, wa in a'udda ni'amaka wa minanaka wa karâ`ima mi-nahika lâ uhshîhâ.

Wahai yang menjagaku pada waktu kecilku, wahai yang memberiku rezeki pada saat besarku, wahai yang tangan-tangan (pertolongan)Nya padaku tidaklah dapat dihitung dan nikmat-nik-mat-Nya tidaklah dapat dibalas, wahai yang mendatangkan kebai-kan kepadaku dan perbuatan baik sedang aku membalaskan dengan keburukan dan kedurhakaan, wahai yang menunjukiku kepada ke-imanan sebelum aku mengenal syukur bagi karunia wahai yang aku memanggil-Nya saat aku sakit lalu Dia menyembuhkanku, saat aku telanjang lalu dia memberiku busana, saat aku kelaparan lalu Dia mengenyangkanku, saat aku kehausan lalu Dia memuaskanku, saat aku terhina lalu Dia memuliakanku, saat aku bodoh lalu Dia mem-beriku ilmu, saat aku sendirian lalu Dia membanyakkanku, saat aku bepergian lalu Dia mengembalikanku, saat aku miskin lalu Dia memberiku kecukupan, saat aku butuh pertolongan lalu Dia meno-longku, saat aku berkecukupan lalu Dia tidak mengambilnya dari-ku, dan ketika aku tidak membutuhkan semuanya itu Dia memulai kepadaku, maka bagi-Mu puji dan syukur wahai yang memaafkan kesalahanku, yang melepaskan kesulitanku, yang mengabulkan per-mohonanku, yang menutup aibku, yang mengampuni dosa-dosaku, yang menyampaikanku kepada apa yang kucari, yang menolongku atas musuhku, dan bila kuhitung nikmat-Mu, karunia-karunia-Mu dan kemuliaan pemberian-Mu tentu aku tidak dapat menghitung-nya.

 

يَا مَوْلاَيَ أَنْتَ الَّذِي مَنَنْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَنْعَمْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَحْسَنْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَجْمَلْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَفْضَلْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَكْمَلْتَ, أَنْتَ الَّذِي رَزَقْتَ, أَنْتَ الَّذِي وَفَّقْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَعْطَيْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَغْنَيْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَقْنَيْتَ, أَنْتَ الَّذِي آوَيْتَ, أَنْتَ الَّذِي كَفَيْتَ, أَنْتَ الَّذِي هَدَيْتَ, أَنْتَ الَّذِي عَصَمْتَ, أَنْتَ الَّذِي سَتَرْتَ, أَنْتَ الَّذِي غَفَرْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَقَلْتَ, أَنْتَ الَّذِي مَكَّنْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَعْزَزْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَعَنْتَ, أَنْتَ الَّذِي عَضَدْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَيَّدْتَ, أَنْتَ الَّذِي نَصَرْتَ, أَنْتَ الَّذِي شَفَيْتَ, أَنْتَ الَّذِي عَافَيْتَ, أَنْتَ الَّذِي أَكْرَمْتَ, أَنْتَ الَّذِي تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ, فَلَكَ الْحَمْدُ دَائِمًا, وَلَكَ الشُّكْرُ وَاصِبًا أَبَدًا.

Yâ maulâya antal ladzî manant, antal ladzî antal la-dzî an'amt, antal ladzî ahsant, antal ladzî ajmalt, antal la-dzî afdhalt, antal ladzî akmalt, antal ladzî razaqt, antal la-dzî waffaqt, antal ladzî a'thait, antal ladzî aghnait, antal ladzî aqnait, antal ladzî ãwait, antal ladzî kafait, antal ladzî hadait, antal ladzî 'ashamt, antal ladzî satart, antal ladzî ghafart, antal ladzî aqalt, antal ladzî makkant, antal ladzî a'zazt, antal ladzî a'ant, antal ladzî 'adhadht, antal ladzî ayyadt, antal ladzî nashart, antal ladzî syafait, antal ladzî 'âfait, antal ladzî akramt, antal ladzî tabârakta wa ta-'âlait, falakal hamdu dâ`iman wa lakasy syukru wâshiban abadâ.

Wahai maulâ-ku, Engkaulah yang memberikan kenikma-tan, Engkaulah yang memberikan anugerah, Engkaulah yang ber-buat kebaikan, Engkaulah yang mengindahkan, Engkaulah yang memberikan karunia, Engkaulah yang menyempurnakan, Engkau-lah yang memberi rezeki, Engkaulah yang memberikan taufîq, Eng-kaulah yang memberi, Engkaulah yang memenuhi kebutuhan, Eng-kaulah yang menjadikan kaya, Engkaulah yang melindungi, Eng-kaulah yang mencukupi, Engkaulah yang memberi petunjuk, Eng-kaulah yang menjaga, Engkaulah yang menutup cela, Engkaulah yang mengampuni, Engkaulah yang memaafkan, Engkaulah yang menempatkan, Engkaulah yang menghormati, Engkaulah yang me-nolong, Engkaulah yang membantu, Engkaulah yang menguatkan, Engkaulah yang memberikan pertolongan, Engkaulah yang me-nyembuhkan, Engkaulah yang menyehatkan, Engkaulah yang me-muliakan,  Engkaulah yang maha berkah dan maha tinggi, maka ba-gi-Mu segala puji selamanya, dan bagi-Mu syukur dengan banyak selamanya.

 

ثُمَّ أَنَا يَا إِلَهِي الْمُعْتَرِفُ بِذُنُوْبِي فَاغْفِرْهَا لِي, أَنَا الَّذِي أَسَأْتُ, أَنَا الَّذِي أَخْطَأْتُ, أَنَا الَّذِي هَمَمْتُ, أَنَا الَّذِي جَهِلْتُ, أَنَا الَّذِي غَفَلْتُ, أَنَا الَّذِي سَهَوْتُ, أَنَا الَّذِي اعْتَمَدْتُ, أَنَا الَّذِي تَعَمَّدْتُ, أَنَا الَّذِي وَعَدْتُ, أَنَا الَّذِي أَخْلَفْتُ, أَنَا الَّذِي نَكَثْتُ, أَنَا الَّذِي أَقْرَرْتُ, أَنَا الَّذِي اعْتَرَفْتُ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَعِنْدِي, وَأَبُوْءُ بِذُنُوْبِي فَاغْفِرْهَا لِي.

Tsumma anâ yâ ilâhî, almu'tarifu bidzunûbî faghfirhâ lî, anal ladzî asa`t, anal ladzî akhtha`t, anal ladzî hamamt, anal ladzî jahilt, anal ladzî ghafalt, anal ladzî sahaut, anal ladzi'tamadt, anal ladzî ta'ammadt, anal ladzî wa'adt, anal ladzî akhlaft, anal ladzî nakatst, anal ladzî aqrart, anal la-dzi'taraftu bini'matika 'alayya wa 'indî, wa abû`u bidzunûbî faghfirhâ lî.

Kemudian aku wahai Tuhanku, yang mengaku dengan dosa-dosaku maka ampunilah aku, akulah yang melakukan keburukan, akulah yang berbuat kesalahan, akulah yang menginginkan kejaha-tan, akulah yang bodoh, akulah yang lalai, akulah yang suka lupa, akulah yang bersandar (kepada selain-Mu), akulah yang sengaja (melawan), akulah yang menjanjikan, akulah yang menyalahi, aku-lah yang melanggar, akulah yang mengikrarkan (dosa), akulah yang mengakui dengan kenikmatan-Mu atasku dan padaku, dan aku me-ngaku dengan dosa-dosaku, maka ampunilah dosa-dosa tersebut bagiku.         

 

Catatan

            Jika perempuan yang membaca, maka sebagian katanya be-rubah menjadi sebagai berikut:

 

        ثُمَّ أَنَا يَا إِلَهِي الْمُعْتَرِفَةُ بِذُنُوْبِي فَاغْفِرْهَا لِي, أَنَا الَّتِي أَسَأْتُ, أَنَا الَّتِي أَخْطَأْتُ, أَنَا الَّتِي هَمَمْتُ, أَنَا الَّتِي جَهِلْتُ, أَنَا الَّتِي غَفَلْتُ, أَنَا الَّتِي سَهَوْتُ, أَنَا الَّتِي اعْتَمَدْتُ, أَنَا الَّتِي تَعَمَّدْتُ, أَنَا الَّتِي وَعَدْتُ, أَنَا الَّتِي أَخْلَفْتُ, أَنَا الَّتِي نَكَثْتُ, أَنَا الَّتِي أَقْرَرْتُ, أَنَا الَّتِي اعْتَرَفْتُ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَعِنْدِي, وَأَبُوْءُ بِذُنُوْبِي فَاغْفِرْهَا لِي.

------------------------------------

 

يَا مَنْ لاَ تَضُرُّهُ ذُنُوْبُ عِبَادِهِ وَهُوَ الْغَنِيُّ عَنْ طَاعَتِهِمْ, وَالْمُوَفِّقُ مَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِنْهُمْ بِمَعُوْنَتِهِ وَرَحْمَتِهِ, فَلَكَ الْحَمْدُ إِلَهِي وَسَيِّدِي. إِلَهِي أَمَرْتَنِي فَعَصَيْتُكَ, وَنَهَيْتَنِي فَارْتَكَبْتُ نَهْيَكَ, فَأَصْبَحْتُ لاَ ذَا بَرَاءَةٍ لِي فَأَعْتَذِرُ, وَلاَ ذَا قُوَّةٍ فَأَنْتَصِرُ, فَبِأَيِّ شَيْءٍ أَسْتَقْبِلُكَ. يَا مَوْلاَيَ أَبِسَمْعِي أَمْ بِبَصَرِي, أَمْ بِلِسَانِي أَمْ بِيَدِي أَمْ بِرِجْلِي, أَلَيْسَ كُلُّهَا نِعَمَكَ عِنْدِي وَبِكُلِّهَا عَصَيْتُكَ.

Yâ man lâ tadhurruhu dzunûbu 'ibâdihi wa huwal ghaniyyu 'an thâ'atihim, wal muwaffaqu man 'amila shâli-han minhum bima'ûnatihi wa rahmatih, falakal hamdu ilâhî wa sayyidî. Ilâhî amartanî fa'ashaituk, wa nahaitanî farta-kabtu nahyak, fa`ashbahtu lâ dzâ barâ`atin lî fa`a'tadzir, walâ dzâ quwwatin fa`antashir, fabi`ayyi syai`in astaqbi-luk. Yâ maulâya am bisam'î am bibasharî, am bilisânî am bi-yadî am birijlî, alaisa kulluhâ ni'amaka 'indî wa bikullihâ 'ashaituk.

Wahai yang tidak membahayakan Dia dosa-dosa para ham-ba-Nya dan Dia Maha kaya dari ketaatan mereka, dan yang me-mudahkan orang untuk beramal saleh dari mereka dengan bantuan-Nya dan kasih-Nya, maka bagi-Mu segala puji wahai Tuhanku dan tuanku. Wahai Tuhanku, Engkau telah memerintahku lalu aku dur-haka kepada-Mu, Engkau telah melarangku lalu aku melanggar la-rangan-Mu, maka aku menjadi tidak punya keterlepasan diri hing-ga aku memberikan alasan, dan tidak punya kekuatan lalu aku ter-toong, maka dengan apakah aku mesti menghadap kepada-Mu, wa-hai maulâ-ku, apakah dengan pendengaranku ataukah dengan penglihatanku, apakah dengan lidahku, tanganku ataukah dengan kakiku, bukankah semuanya itu kenikmatan-Mu yang ada padaku yang dengan semuanya itu aku durhaka kepada-Mu?

 

يَا مَوْلاَيَ فَلَكَ الْحُجَّةُ وَالسَّبِيْلُ عَلَيَّ, يَا مَنْ سَتَرَنِي مِنَ اْلآبَاءِ وَاْلأُمَّهَاتِ أَنْ يَزْجُرُونِي, وَمِنَ الْعَشَائِرِ وَاْلإِخْوَانِ أَنْ يُعَيِّرُونِي, وَمِنَ السَّلاَطِيْنِ أَنْ يُعَاقِبُونِي, وَلَوِ اطَّلَعُوا يَا مَوْلاَيَ عَلَى مَا اطَّلَعْتَ عَلَيْهِ مِنِّي إِذًا مَا أَنْظَرُونِي, وَلَرَفَضُونِي وَقَطَعُونِي.

Yâ maulâya falakal hujjatu was sabîlu 'alayy, yâ man sataranî minal ãbâ`i wal ummahâti an yazjurûnî, wa minal 'âsyâ`iri wal ikhwâni an yu'ayyirûnî, wa minas salâthîni an yu'âqibûnî, wa lawith thala'û yâ maulâya 'alâ math thala'ta 'alaihi minnî idzan mâ anzharûnî, wa larafadhûnî wa qatha-'ûnî.

Wahai maulâ-ku, maka bagi-Mu hujjah dan jalan atasku, wahai yang menutupku dari para ayah dan para ibu untuk mence-laku, dari kalangan keluarga dan saudara untuk menjelek-jelekkan-ku, dari para penguasa untuk menghukumku, dan kalaulah mereka tahu wahai maulâ-ku sebagaimana Engkau mengetahuinya dariku, niscaya mereka tidak memberikan tempo kepadaku, dan tentu mere-ka menentangku dan memutuskanku.

 

فَهَا أَنَا ذَا يَا إِلَهِي بَيْنَ يَدَيْكَ يَا سَيِّدِي خَاضِعٌ ذَلِيْلٌ حَصِيْرٌ حَقِيْرٌ, لاَ ذُو بَرَاءَةٍ فَأَعْتَذِرُ, وَلاَ ذُو قُوَّةٍ فَأَنْتَصِرُ, وَلاَ حُجَّةٍ فَأَحْتَجُّ بِهَا, وَلاَ قَائِلٍ لَمْ أَجْتَرِحْ وَلَمْ أَعْمَلْ سُوْءً وَمَا عَسَى الْجُحُوْدُ وَلَوْ جَحَدْتُ يَا مَوْلاَيَ يَنْفَعُنِي, كَيْفَ وَأَنَّى ذَالِكَ وَجَوَارِحِي كُلُّهَا شَاهِدَةٌ عَلَيَّ, بِمَا قَدْ عَلِمْتُ يَقِيْنًا غَيْرَ ذِي شَكٍّ أَنَّكَ سَائِلِي مِنْ عَظَائِمِ اْلأُمُوْرِ, وَأَنَّكَ الْحَكَمُ الْعَدْلُ الَّذِي لاَ تَجُورُ, وَعَدْلُكَ مُهْلِكِي وَمِنْ كُلِّ عَدْلِكَ مَهْرَبِي, فَإِنْ تُعَذِّبْنِي يَا إِلَهِي فَبِذُنُوْبِي بَعْدَ حُجَّتِكَ عَلَيَّ, وَإِنْ تَعْفُ عَنِّي فَبِحِلْمِكَ وَجُوْدِكَ وَكَرَمِكَ.

Fahâ anâ dzâ yâ ilâhî baina yadaika yâ sayyidî khâ-dhi'un dzalîlun hashîrun haqîr, lâ dzû barâ`atin fa`a'tadzir, walâ dzû quwwatin fa`antashir, walâ hujjatin fa`ahtajju bi-hâ, walâ qâ`ilin lam ajtarih walam a'mal sû`an wamâ 'asal juhûdu walau jahadtu yâ maulâya yanfa'unî, kaifa wa anna dzâlika wa jawârihî kulluhâ syâhidatun 'alayy, bimâ qad 'alimtu yaqînan ghaira dzî syakkin annaka sâ`ilî min 'azhâ-`imil umûr, wa annakal hakamul 'adlul ladzî lâ tajûr, wa 'adluka muhlikî wa min kulli 'adlika mahrabî, fa`in tu'a-dzdzibnî yâ ilâhî fabidzunûbî ba'da hujjatika 'alayy, wa in ta'fu 'annî fabihilmika wa jûdika wa karamik.

Inilah aku wahai Tuhanku berada di hadapan-Mu wahai tu-anku yang maha mulia aku orang yang menipu yang ren-dah yang tidak berguna lagi hina, tidak punya barâ`ah lalu meminta udzur, tidak punya kekuatan lalu tertolong, tidak punya hujjah lalu ber-hujjah dengannya, tidak ada yang mengatakan aku tidak berbuat dosa dan tidak mengamalkan keburukan, dan semoga tidak menen-tang, dan kalaulah aku menentang apakah hal itu akan berguna ba-giku, bagaimanakah aku demikian sedangkan anggota badanku semuanya bersaksi atasku dengan keyakinanku dan tidak ada kera-guan bahwa Engkau akan bertanya kepadaku dari perkara-perkara yang besar, dan bahwa Engkau hakim yang adil yang tidak zalim, dan keadilan-Mu mencelakakanku sedang dari setiap keadilan-Mu tempat berlariku, apabila Engkau menyiksaku wahai Tuhanku maka karena dosa-dosaku setelah hujjah-Mu atasku, dan jika Engkau memaafkanku, maka karena kesantunan-Mu, kemurahan-Mu dan kemuliaan-Mu.

 

Catatan

Apabila perempuan yang membaca doa ini, maka kata sifatnya berubah menjadi: khâdhiatun dzalîlatun hashîratun haqîrah.

 

لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِيْنَ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الْمُسْتَغْفِرِيْنَ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الْمُوَحِّدِيْنَ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الْخَائِفِيْنَ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الْوَجِلِيْنَ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الرَّاجِيْنَ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الرَّاغِبِيْنَ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الْمُهَلِّلِيْنَ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ السَّائِلِيْنَ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الْمُسَبِّحِيْنَ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الْمُكَبِّرِيْنَ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ رَبِّي وَرَبُّ آبَائِيَ اْلأَوَّلِيْنَ.

Lâ ilâha illâ anta subhânaka innî kuntu minazh zhâli-mîn, lâ ilâha illâ anta subhânaka innî kuntu minal mustagh-firîn, lâ ilâha illâ anta subhânaka innî kuntu minal muwa-hhidîn, lâ ilâha illâ anta subhânaka innî kuntu minal khâ-`ifîn, lâ ilâha illâ anta subhânaka innî kuntu minal wajilîn, lâ ilâha illâ anta subhânaka innî kuntu minar râjîn, lâ ilâha illâ anta subhânaka innî kuntu minar râghibîn, lâ ilâha illâ anta subhânaka innî kuntu minal muhallilîn, lâ ilâha illâ anta subhânaka innî kuntu minas sâ`ilîn, lâ ilâha illâ anta subhânaka innî kuntu minal musabbihîn, lâ ilâha illâ anta subhânaka innî kuntu minal mukabbirîn, lâ ilâha illâ anta subhânaka rabbî wa rabbu ãbâ`ikal awwalîn.

Tidak ada tuhan selain Engkau maha suci Engkau sesung-guhnya aku termasuk orang yang zalim, tidak ada tuhan selain Engkau maha suci Engkau sesungguhnya aku termasuk orang yang ber-istighfâr, tidak ada tuhan selain Engkau maha suci Engkau sesungguhnya aku termasuk orang yang ber-tauhîd, tidak ada tu-han selain Engkau maha suci Engkau sesungguhnya aku termasuk orang yang takut, tidak ada tuhan selain Engkau maha suci Engkau sesungguhnya aku termasuk orang yang merasa risi, tidak ada tu-han selain Engkau maha suci Engkau sesungguhnya aku termasuk orang yang berharap, tidak ada tuhan selain Engkau maha suci Engkau sesungguhnya aku termasuk orang yang mencintai, tidak ada tuhan selain Engkau maha suci Engkau sesungguhnya aku ter-masuk orang yang ber-tahlîl, tidak ada tuhan selain Engkau maha suci Engkau sesungguhnya aku termasuk orang yang meminta, ti-dak ada tuhan selain Engkau maha suci Engkau sesungguhnya aku termasuk orang yang ber-tasbîh, tidak ada tuhan selain Engkau maha suci Engkau sesungguhnya aku termasuk orang yang ber-takbîr, tidak ada tuhan selain Engkau maha suci Engkau Tuhanku dan Tuhan leluhurku yang terdahulu.

 

اللَّهُمَّ هَذَا ثَنَائِي عَلَيْكَ مُمَجِّدًا, وَإِخْلاَصِي لِذِكْرِكَ مَوَحِّدًا, وَإِقْرَارِي بِآلاَئِكَ مُعَدِّدًا وَإِنْ كُنْتُ مُقِرًّا أَنِّي لَمْ أُحْصِهَا لِكَثْرَتِهَا وَسُبُوْغِهَا وَتَظَاهُرِهَا وَتَقَادُمِهَا إِلَى حَادِثٍ, مَا لَمْ تَزَلْ تَتَعَهَّدُنِي بِهِ مَعَهَا مُنْذُ خَلَقْتَنِي وَبَرَأْتَنِي مِنْ أََوَّلِ الْعُمْرِ, مِنَ اْلإِغْنَاءِ مِنَ الْفَقْرِ, وَكَشْفِ الضُّرِّ وَتَسْبِيْبِ الْيُسْرِ, وَدَفْعِ الْعُسْرِ وَتَفْرِيْجِ الْكَرْبِ, وَالْعَافِيَةِ فِي الْبَدَنِ, وَالسَّلاَمَةِ فِي الدِّيْنِ. وَلَوْ رَفَدَنِي عَلَى قَدْرِ ذِكْرِ نِعْمَتِكَ جَمِيْعُ الْعَالَمِيْنَ مِنَ اْلأَوَّلِيْنَ وَاْلآخِرِيْنَ مَا قَدَرْتُ وَلاَ هُمْ عَلَى ذَالِكَ.

Allâhumma hâdzâ tsanâ`î 'alaika mumajjidâ, wa ikh-lâshî bidzikrika muwahhidâ, wa iqrârî biãlâ`ika mu'addidâ, wa`in kuntu muqirran annî lam uhshîhâ likatsratihâ wa su-bûghihâ wa tazhâhurihâ wa taqâdumihâ ilâ hâdits, malam tazal tata'ahhadunî bihi ma'ahâ mundzu khalaqtanî wa ba-ra`tanî min awwalil 'umr, minal ighnâ`i minal faqr, wa kasyfidh dhurri wa tasbîbil yusr, wa daf'il 'usri wa tafrîjil karb, wal 'âfiyati fil badan, was salâmati fid dîn. Walau rafadanî 'alâ qadri dzikri ni'matika jamî'ul 'âlamîna minal awwalîna wal ãkhirîna mâ qadartu walâ hum 'alâ dzâlik.

Ya Allah inilah sanjunganku kepada-Mu dengan meng-agungkan, keikhlasanku untuk dzikir kepada-Mu dengan mengesa-kan, dan pengakuanku kepada karunia-karunia-Mu dengan meng-hitung sekalipun aku mengaku bahwa aku tidak dapat menghitung-nya karena saking banyaknya, melimpahnya dan cepatnya kepada sesuatu yang terjadi, Engkau senantiasa melimpahiku dengannya bersamanya sejak Engkau menciptakanku dan menumbuhkanku da-ri awal usia, dengan mencukupi kebutuhan, menghilangkan bahaya dan menyebabkan kemudahan, menolak kesulitan dan melepaskan kesempitan, menyehatkan badan, dan menyelamatkan ajaran. Dan kalaulah semua makhluk yang terdahulu dan yang terakhir menye-rahkan kepadaku agar bisa menyebutkan kenikmatan-Mu, tentu aku dan mereka tidak bisa melakukannya.

 

تَقَدَّسْتَ وَتَعَالَيْتَ مِنْ رَبٍّ كَرِيْمٍ عَظِيْمٍ رَحِيْمٍ, لاَ تُحْصَى آلاَؤُكَ, وَلاَ يُبْلَغُ ثَنَاؤُكَ, وَلاَ تُكَافَي نَعْمَاؤُكَ, صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ, وَأَتْمِمْ عَلََيْنَا نِعَمَكَ, وَتَكشِفُ السُّوْءَ, وَتُغِيْثُ الْمَكْرُوبَ, وَتَشْفِي السَّقِيمَ, وَتُغْنِي الْفَقِيْرَ وَتَجْبُرُ, وَأَسْعِدْنَا بِطَاعَتِكَ, سُبْحَانَكَ لاَإِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ.

Taqaddasta wa ta'âlaita min rabbin karîmin 'azhîmin rahîm, lâ tuhshâ ãlâ`uk, walâ yublaghu tsanâ`uk, walâ tukâ-fâ na'mâ`uk, shalli 'alâ muhammadin wa ãli muhammad, wa atmim 'alainâ ni'amak, wa taksyifus sû`, wa tughîtsul mak-rûb, wa tasyfis saqîm, wa tughnil faqîra wa tajbur, wa as'id-nâ bithâ'atik, subhânaka lâ ilâha illâ ant.

Maha suci Engkau dan maha tinggi Engkau, Tuhan yang maha mulia yang maha agung lagi maha penyayang, tidak terhi-tung karunia-Mu, tidak sampai pujian bagi-Mu, dan tidak terbalas-kan kenikmatan-Mu, curahkanlah shalawât bagi Muhammad dan keluarga Muhammad, dan sempurnakanlah kepada kami kenikma-tan-Mu, Engkau menghilangkan keburukan, Engkau menolong ma-nusia yang kesulitan, Engkau menyembuhkan orang yang sakit, dan Engkau mencukupi orang yang miskin, dan jadikanlah kami beruntung dengan ketaatan kepada-Mu, maha suci Engkau tidak ada tuhan selain-Mu.

 

اللَّهُمَّ إِنَّكَ تُجِيْبُ الْمُضْطَرَّ الْكَسِيْرَ, وَتَرْحَمُ الْصَّغِيْرَ, وَتُعِيْنُ الْكَبِيْرَ, وَلَيْسَ دُوْنَكَ ظَهِيْرٌ, وَلاَ فَوْقَكَ قَدِيْرٌ, وَأَنْتَ الْعَلِيُّ الْكَبِيْرُ, يَا مُطْلِقَ الْمُكَبَّلِ اْلأَسِيْرِ, يَا رَزِاقَ الْطِّفْلِ الصَّغِيْرِ, يَا عِصْمَةَ الْخَائِفِ الْمُسْتَجِيْرِ, يَا مَنْ لاَ شَرِيْكَ لَهُ وَلاَ وَزِيْرَ, صَلِّ عَلَى مَحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ, وَأَعْطِنِي فِي هَذِهِ الْعَشِيَّةِ أَفْضَلَ مَا أَعْطَيْتَ وَأَنَلْتَ أَحَدًا مِنْ عِبَادِكَ, مِنْ نِعْمَةٍ تُولِيْهَا, وَآلاَءٍ تُجَدِّدُهَا, وَبَلِيَّةٍ تَصْرِفُهَا, وَكُرْبَةٍ تَكْشِفُهَا, وَدَعْوَةٍ تَسْمَعُهَا, وَحَسَنَةٍ تَتَقَبَّلُهَا, وَسَيِّئَةٍ تَتَغَمَّدُهَا, إِنَّكَ لَطِيْفٌ بِمَا تَشَاءُ خَبِيْرٌ, وَعَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ.

Allâhumma innaka tujîbul mudhtharral kasîr, wa tar-hamush shaghîr, wa tu'înul kabîr, wa laisa dûnaka zhahîr, walâ fauqaka qadîr, wa antal 'aliyyul kabîr, yâ muthliqal mukabbalil asîr, yâ râziqath thiflish shaghîr, yâ 'ishmatal khâ`ifil mustajîr, yâ man lâ syarîka lahu walâ wazîr, shalli 'alâ muhammadin wa ãli muhammad, wa a'thinî fî hâdzihil 'asyiyyati afdhala mâ a'thaita wa analta ahadan min 'ibâ-dik, min ni'matin tûlîhâ, wa ãlâ`in tujaddiduhâ, wa baliyya-tin tashrifuhâ, wa kurbatin taksyifuhâ, wa da'watin tasma-'uhâ, wa hasanatin tataqabbaluhâ, wa sayyi`atin tatagha-mmaduhâ, innaka lathîfun bimâ tasyâ`u khabîr, wa 'alâ ku-lli syai`in qadîr.

Ya Allah sesungguhnya Engkau menjawab orang yang ter-desak lagi pecah, Engkau menyayangi yang muda, Engkau mem-bantu yang tua, tidak ada penolong selain-Mu, tidak ada yang ber-kuasa di atas-Mu, Engkaulah yang maha tinggi yang maha besar, wahai yang melepaskan orang yang menderita yang ditawan, wahai pemberi rezeki anak kecil, wahai penjagaan bagi orang yang ketaku-tan yang meminta perlindungan, wahai yang tidak punya sekutu dan tidak punya pembantu, curahkanlah shalawât bagi Muhammad dan keluarga Muhammad, dan berilah aku pada sore ini seutama-utama yang Engkau berikan dan yang Engkau sampaikan kepada seseorang dari hamba-Mu, kenikmatan yang Engkau atur dan karu-nia yang perbarui dan keburukan yang Engkau tahan, sesungguh-nya Engkau Maha halus lagi maha tahu dengan apa yang Engkau kehendaki dan maha kuasa atas segala sesuatu.

 

اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَقْرَبُ مَنْ دُعِيَ, وَأَسْرَعُ مَنْ أَجَابَ, وَأَكْرَمُ مَنْ عَفَا, وَأَوْسَعُ مَنْ أَعْطَى, وَأَسْمَعُ مَنْ سُئِلَ, يَا رَحْمَانَ الدُّنْيَا وَاْلآخِرَةِ وَرَحِيْمَهُمَا, لَيْسَ كَمِثْلِكَ مَسْؤُوْلٌ, وَلاَ سِوَاكَ مَأْمُوْلٌ, دَعَوْتُكَ فَأَجَبْتَنِي, وَسَأَلْتُكَ فَأَعْطَيْتَنِي, وَرَغِبْتُ إِلَيْكَ فَرَحِمْتَنِي, وَوَثِقْتُ بِكَ فَنَجَّيْتَنِي, وَفَزِعْتُ إِلَيْكَ فَكَفَيْتَنِي.

Allâhumma innaka aqrabu man du'iy, wa asra'u man ajâb, wa akramu man 'afâ, wa ausa'u man a'thâ, wa asma'u man su`il, yâ rahmânad dun-yâ wal ãkhirati wa rahîmahu-mâ, laisa kamitslika mas`ûl, walâ siwâka ma`mûl, da'autu-ka fa`ajabtanî, wa sa`altuka fa`a'thaitanî, wa raghibtu ilai-ka farahimtanî, wa watsiqtu bika fanajjaitanî, wa fazi'tu ilaika fakafaitanî.

Ya Allah sesungguhnya Engkau sedekat-dekat yang diseru, secepat-cepat yang menjawab, semulia-mulia yang memaafkan, se-luas-luas yang memberi, dan yang maha mendengar dari yang di-minta, wahai yang maha pemurah bagi dunia dan akhirat dan pe-nyayang keduanya, tidak ada yang diminta semisal-Mu, dan didak ada yang diharap selain-Mu, aku memohon kepada-Mu lalu Eng-kau mengabulkanku, aku meminta kepada-Mu lalu Engkau mem-beriku, aku berharap kepada-Mu lalu Engkau merahmatiku, aku percaya kepada-Mu lalu Engkau menyelamatkanku, dan aku takut kepada-Mu lalu Engkau menjagaku.

 

اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُوْلِكَ وَنَبِيِّكَ, وَعَلَى آلِهِ الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ أَجْمَعِيْنَ, وَتَمِّمْ لَنَا نَعْمَاءَكَ, وَهَنِّئْنَا عَطَاءَكَ, وَاكْتُبْنَا لَكَ شَاكِرِيْنَ, وَلآلاَئِكَ ذَاكِرِيْنَ, آمِيْنَ آمِيْنَ رَبَّ الْعَالَمِيْنَ. اللَّهُمَّ يَا مَنْ مَلَكَ فَقَدَرَ, وَقَدَرَ فَقَهَرَ, وَعُصِيَ فَسَتَرَ, وَاسْتُغفِرَ فَغَفَرَ, يَاغَايَةَ الطَّالِبِيْنَ الرَّاغِبِيْنَ, وَمُنْتَهَى أَمَلِ الرَّاجِيْنَ, يَا مَنْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا, وَوَسِعَ الْمُسْتَقِيْلِيْنَ رَأْفَةً وَرَحْمَةً وَحِلْمًا.

Allâhumma fashalli 'alâ muhammadin 'abdika wa ra-sûlika wa nabiyyik, wa 'alâ ãlihith thayyibînath thâhirîna ajma'în, wa tammim lanâ na'mâ`ak, wa hanni`nâ 'athâ`ak, waktubnâ laka syâkirîn, wa liãlâ`ika dzâkirîn, ãmîna ãmîna rabbal 'âlamîn. Allâhumma yâ man malaka faqadar, wa qa-dara faqahar, wa 'ushiya fasatar, wastughfira faghafar, yâ ghâyatath thâlibînar râghibîn, wa muntahâ amalir râjîn, yâ man ahâtha bikulli syai`in 'ilmâ, wa wasi'al mustaqîlîna ra`fatan wa rahmatan wa hilmâ.

Ya Allah curahkanlah shalawât kepada Muhammad hamba-Mu, Rasûl-Mu dan Nabi-Mu, dan kepada keluarganya yang baik lagi suci semuanya, sempurnakanlah bagi kami kenikmatan-Mu, se-jukkanlah kami dengan pemberian-Mu, catatlah kami sebagai ma-nusia-manusia yang bersyukur kepada-Mu dan mengingat karu-nia-Mu, kabulkanlah kabulkanlah wahai pemilik alam semesta. Ya Allah wahai yang memiliki lalu mengkadarkan, yang mengkadar-kan lalu menguasai, yang di-durhakai lalu memaafkan, yang dimin-tai ampunan lalu mengampuni, wahai tujuan terakhir bagi para pencari lagi pecinta, dan tempat berakhir harapan para pengharap, wahai yang ilmu-Nya meliputi segala sesuatu, dan sayang kasih dan santun-Nya meliputi orang-orang yang bersalah.

 

اللَّهُمَّ إِنَّا نَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ فِي هَذِهِ الْعَشِيَّةِ الَّتِي شَرَّفْتَهَا وَعَظَّمْتَهَا بِمُحَمَّدٍ نَبِيِّكَ وَرَسُوْلِكَ, وَخِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ, وَأَمِيْنِكَ عَلَى وَحْيِكَ, الْبَشِيْرِ الْنَّذِيْرِ, السِّرَاجِ الْمُنِيْرِ, الَّذِي أَنْعَمْتَ بِهِ عَلَى الْمُسْلِمِيْنَ, وَجَعَلْتَهُ رَحْمَةً لِلْعَالَمِيْنَ. اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحمَّدٍ كَمَا مُحَمَّدٌ أَهْلٌ لِذَالِكَ مِنْكَ.

Allâhumma innâ natawajjahu ilaika fî hâdzihil 'asyi-yyatil latî syarraftahâ wa 'azhzhamtahâ bimuhammadin nabiyyika wa rasûlik, wa khiyaratika min khalqik, wa amî-nika 'alâ wahyik, al-basyîrin nadzîr, assirâjil munîr, alladzî an'amta bihi 'alal muslimîn, wa ja'altahu rahmatan lil'âla-mîn. Allâhumma fashalli 'alâ muhammadin wa ãli muha-mmadin kamâ muhammadun ahlun lidâlika mink.

Ya Allah sesungguhnya aku menghadap kepada-Mu pada waktu sore ini saat yang Engkau memuliakannya dan yang Engkau mengagungkannya dengan Muhammad Nabi-Mu, Rasûl-Mu, dan pilihan-Mu dari ciptaan-Mu, kepercayaan-Mu untuk wahyu-Mu, yang menyampaikan berita gembira yang memberikan peringatan, pelita yang menerangi, yang dengannya Engkau telah memberi ka-runia kepada muslimîn, dan Engkau telah menjadikannya sebagai kasih bagi alam semesta. Ya Allah curahkanlah shalawât bagi Mu-hammad dan keluarga Muhammad sebagaimana dia adalah ahli untuk mendapatkan itu dari-Mu,

 

يَا عَظِيْمُ فَصَلِّ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ الْمُنْتَجَبِيْنَ الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ أَجْمَعِيْنَ, وَتَغَمَّدْنَا بِعَفْوِكَ عَنَّا, فَإِلَيْكَ عَجَّتِ اْلأَصْوَاتُ بِصُنُوْفِ اللُّغَاتِ, فَاجْعَلْ لَنَا اللَّهُمَّ فِي هَذِهِ الْعَشِيَّةِ نَصِيْبًا مِنْ كُلِّ خَيْرٍ تَقْسِمُهُ بَيْنَ عِبَادِكَ, وَنُوْرٍ تَهْدِي بِهِ وَرَحْمَةٍ تَنْشُرُهَا, وَبَرَكَةٍ تُنْزِلُهَا, وَعَافِيَةٍ تُجَلِّلُهَا, وَرِزْقٍ تَبْسُطُهُ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ.

Yâ 'azhîmu fashalli 'alaihi wa 'alâ ãlihil muntajabî-nath thayyibînath thâhirîna ajma'în, wa taghammadnâ bi-'afwika 'annâ, fa`ilaika 'ajjatil ashwâtu bishunûfil lughât, faj'al lanallâhumma fî hâdzihil 'asyiyyati nashîban min ku-lli khairin taqsimuhu baina 'ibâdik, wa nûrin tahdî bihi wa rahmatin tansyuruhâ, wa barakatin tunziluhâ, wa 'âfiyatin tujalliluhâ wa rizqin tabsuthuhu yâ arhamar râhimîn.

Wayai yang maha agung curahkanlah shalawât kepadanya dan kepada keluarganya yang terpilih yang baik lagi suci semua-nya, liputilah kami dengan maaf-Mu bagi kami, maka kepada-Mu suara-suara merintih dengan berbagai bahasa, maka jadikanlah bagi kami di sore ini bagian dari setiap kebaikan yang Engkau bagikan di antara hamba-hamba-Mu, dan cahaya yang dengannya Engkau be-rikan petunjuk dan rahmat yang Engkau bentangkan, keberkahan yang Engkau turunkan, afiat yang Engkau besarkan dan rezeki yang Engkau bentangkan wahai yang maha pengasih dari semua yang mengasihi.

 

اللَّهُمَّ أَقْبِلْنَا فِي هَذَا الْوَقْتِ مُنْجِحِيْنَ, مُفْلِحِيْنَ مَبْرُورِيْنَ غَانِمِيْنَ, وَلاَ تَجْعَلْنَا مِنَ الْقَانِطِيْنَ, وَلاَ تُخْلِنَا مِنْ رَحْمَتِكَ, وَلاَ تَحْرِمْنَا مَا نُؤَمِّلُُهُ مِنْ فَضْلِكَ, وَلاَ تَجْعَلْنَا مِنْ رَحْمَتِكَ مَحْرُومِيْنَ, وَلاَ لِفَضْلِ مَا نُؤَمِّلُهُ مِنْ عَطَائِكَ قَانِطِيْنَ, وَلاَ تَرُدَّنَا خَائِبِيْنَ, وَلاَ مِنْ بَابِكَ مَطْرُودِيْنَ. يَا أَجْوَدَ اْلأَجْوَدِيْنَ وَأَكْرَمَ اْلأَكْرَمِيْنَ, إِلَيْكَ أَقْبَلْنَا مُوْقِنِيْنَ, وَلِبَيْتِكَ الْحَرَامِ آمِنِيْنَ قَاصِدِيْنَ, فَأَعِنَّا عَلَى مَنَاسِكِنَا, وَأَكْمِلْ لَنَا حَجَّنَا, وَاعْفُ عَنَّا وَعَافِنَا فَقَدْ مَدَدْنَا إِلَيْكَ أَيْدِيَنَا فَهِيَ بِذِلَّةِ اْلإِعْتِرَافِ مَوْسُوْمَةٌ.

Allâhumma aqbilnâ fî hâdzal waqti munjihîna mufli-hîna mabrûrîna ghânimîn, walâ taj'alnâ minal qânithîn, wa-lâ tukhlinâ min rahmatik, walâ tahrimnâ mâ nu`ammilu min fadhlik, walâ taj'alnâ min rahmatika mahrûmîn, walâ li-fadhli mâ nu`ammilu min 'athâ`ika qânithîn, walâ tarudda-nâ khâ`ibîn, walâ min bâbika mathrûdîn. Yâ ajwadal ajwa-dîna wa akramal akramîn, ilaika aqbalnâ mûqinîn, wa libai-tikal harâmi ãminîna qâshidîn, fa`a'innâ 'alâ manâsikinâ, wa akmil lanâ hajjanâ, wa'fu 'annâ wa 'âfinâ faqad madad-nâ ilaika aidiyanâ fahiya bidzillatil i'tirâf mausûmah.

Ya Allah terimalah kami pada waktu ini sebagai orang-orang yang sukses beruntung baik lagi bahagia, dan janganlah Engkau menjadikan kami dari orang yang berputus asa, janganlah Engkau sunyikan aku dari kasih-Mu, janganlah Engkau cegah kami dari karunia-Mu yang kami dambakan, janganlah Engkau menjadi-kan kami terhalang dari rahmat-Mu, dan putus asa bagi karunia yang kami dambakan dari pemberian-Mu, dan janganlah Engkau tolak kami dengan hampa, dan terusir dari pintu-Mu, wahai yang maha pemurah dari semua yang pemurah, yang maha mulia dari semua yang mulia, kepada-Mu kami menghadap dengan yakin, dan kepada rumah-Mu yang harâm kami merasa aman dan bermaksud, maka tolonglah kami atas manâsik kami, sempurnakanlah bagi ka-mi haji kami, maafkanlah kami dan afiatkanlah kami, maka sesung-guhnya kami telah mengulurkan tangan-tangan kami kepada-Mu, maka ditandai dengan kerendahan pengakuan.

 

اللَّهُمَّ فَأَعْطِنَا فِي هَذِهِ الْعَشِيَّةِ مَا سَأَلْنَاكَ, وَاكْفِنَا مَا اسْتَكْفَيْنَاكَ, فَلاَ كَافِيَ لَنَا سِوَاكَ, وَلاَ رَبَّ لَنَا غَيْرُكَ, نَافِذٌ فِيْنَا حُكْمُكَ, مُحِيْطٌ بِنَا عِلْمُكَ, عدْلٌ فِيْنَا قَضَاؤُكَ, اِقْضِ لَنَا الْخَيْرَ, وَاجْعَلْنَا مِنْ أَهْلِ الْخَيْرِ. اللَّهُمَّ أَوْجِبْ لَنَا بِجُوْدِكَ عَظِيْمَ اْلأَجْرِ, وَكَرِيْمَ الذُّخْرِ, وَدَوَامَ الْيُسْرِ, وَاغْفِرْلَنَا ذُنُوبَنَا أَجْمَعِيْنَ, وَلاَ تُهْلِكْنَا مَعَ الْهَالِكِيْنَ, وَلاَ تَصرِفْ عَنَّا رَأْفَتَكَ وَرَحْمَتَكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ.

Allâhumma fa`a'thinâ fî hâdzihil 'asyiyyati mâ sa`al-nâk, wakfinâ mastakfainâk falâ kâfiya lanâ siwâk, walâ ra-bba lanâ ghairuk, nâfidzun fînâ hukmuk, muhîthun binâ 'il-muk, 'adlun fînâ qadhâ`uk, iqdhi lanal khair, waj'alnâ min ahlil khair. Allâhumma aujib lanâ bijûdika 'azhîmal ajr, wa karîmadz dzukhr, wa dawâmal yusr, waghfir lanâ dzunûba-nâ ajma'în, walâ tuhliknâ ma'al hâlikîn, walâ tashrif 'annâ rahmataka wa ra`fataka yâ arhamar râhimîn.

Ya Allah berikanlah kepada kami pada sore ini apa yang ka-mi minta kepada-Mu, dan cukupilah kami apa yang kami meminta kecukupan kepada-Mu, maka tidak ada yang mencukupi kami selain Engkau, tidak ada Tuhan yang maha mengatur kami selain Eng-kau, yang terselenggara pada kami hukum-Mu, yang meliputi kami ilmu-Mu, yang adil pada kami keputusan-Mu, putuskanlah bagi kami yang baik, dan jadikanlah kami dari ahli kebaikan. Ya Allah wajibkanlah bagi kami dengan kemurahan-Mu pahala yang besar, simpanan yang mulia, kemudahan yang langgeng, dan ampunilah bagi kami dosa-dosa kami semuanya, dan janganlah Engkau mence-lakakan kami bersama orang-orang yang celaka, dan janganlah Engkau memalingkan kasih-Mu dan rahmat-Mu dari kami, wahai yang maha pengasih dari semua yang mengasihi.

 

اللَّهُمَّ اجْعَلْنَا فِي هَذَا الْوَقْتِ مِمَّنْ سَأَلَكَ فَأَعْطَيْتَهُ, وَشَكَرَكَ فَزِدْتَهُ, وَثَابَ إِلَيْكَ فَقَبِلْتَهُ, وَتَنَصَّلَ إِلَيْكَ مِنْ ذُنُوبِهِ كُلِّهَا فَغَفَرْتَهَا لَهُ, يَا ذَا الْجَلاَلِ وَاْلإِكْرَامِ. اللَّهُمَّ وَسَدِّدْنَا وَاقْبَلْ تَضَرُّعَنَا يَا خَيْرَ مَنْ سُئِلَ, وَيَا أَرْحَمَ مَنِ اسْتُرْحِمَ, يَا مَنْ لاَ يَخْفَي عَلَيْهِ إِغْمَاضُ الْجُفُونِ, وَلاَ لَحْظُ الْعُيُونِ, وَلاَ مَا اسْتَقَرَّ فِي الْمَكْنُونِ, وَلاَ مَا انْطَوَتْ عَلَيْهِ مُضْمَرَاتُ الْقُلُوبِ, أَلاَ كُلُ ذَالِكَ قَدْ أَحْصَاهُ عِلْمُكَ, وَوَسِعَهُ حِلْمُكَ, سُبْحَانَكَ وَتَعَالَيْتَ عَمَّا يَقُولُ الظَّالِمُونَ عُلُوًّا كَبِيْرًا, تُسَبِّحُ لَكَ السَّمَاوَاتُ السَّبْعُ وَالأَرَضُونَ وَمَنْ فِيْهِنَّ, وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلاَّ يُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ, فَلَكَ الْحَمْدُ وَالْمَجْدُ وَعُلُوُّ الْجَدِّ يَا ذَا الْجَلاَلِ وَاْلإِكْرَامِ, وَالْفَضْلِ وَاْلإِنْعَامِ, وَاْلأَيَادِي الْجِسَامِ, وَأَنْتَ الْجَوَادُ الْكَرِيْمُ الرَّؤُوفُ الرَّحِيْمُ.

Allâhummaj'alnâ fî hâdzal waqti mimman sa`alaka fa`a'thaitah, wa syakaraka fazidtah, wa tsâba ilaika faqa-biltah, wa tanashshala ilaika min dzunûbihi kullihâ fagha-fartahâ lah, yâ dzal jalâli wal ikrâm. Allâhumma wa sa-ddidnâ waqbal tadharru'anâ yâ khaira man su`il, wa yâ ar-hama manisturhim, yâ man lâ yakhfâ 'alaihi ighmâdul jufûn, walâ lahzhul 'uyûn, walâ mastaqarra fil maknûn, walâ man-thawat 'alaihi mudhmarâtul qulûb, `alâ kullu dzâlika qad ahshâhu 'ilmuk, wa wasi'ahu hilmuk, subhânaka wa ta'âlai-ta 'ammâ yaqûluzh zhâlimûna 'uluwwan kabîrâ, tusabbihu lakas samâwâtus sab'u wal aradhûna wamâ fîhinn, wa `in min syai`in illâ yusabbihu bihamdik, falakal hamdu wal majdu wa 'uluwwul jiddi yâ dzal jalâli wal ikrâmi wal fadhli wal in'âmi wal ayâdil jisâm, wa antal jawâdil karî-mur ra`ûfur rahîm.

Ya Allah jadikanlah kami pada waktu ini di antara orang yang meminta kepada-Mu lalu Engkau memberinya, yang bersyu-kur kepada-Mu lalu Engkau menambahnya, yang kembali kepada-Mu lalu Engkau menerimanya, yang melepaskan diri kepada-Mu dari dosa-dosanya semuanya lalu Engkau mengampuninya, wahai yang mempunyai keagungan dan kemuliaan. Ya Allah luruskanlah kami dan terimalah permintaan rahmat kami wahai sebaik-baik yang diminta, wahai yang maha pengasih dari semua yang dimintai kasihnya, wahai yang tidak tersembunyi bagi-Nya kedipan kelopak mata, tidak lirikan mata, tidak yang menetap di dalam (batin) yang tertutup, dan tidak yang terlintas di dalam hati yang tersembunyi, semuanya itu telah dihitungnya oleh ilmu-Mu dan santun-Mu me-liputinya, maha suci Engkau dan maha tinggi dari apa yang dikata-kan orang-orang yang zalim dengan ketinggian yang besar, ber-tasbîh kepada-Mu langit-langit yang tujuh dan semua bumi dan segala yang ada padanya, dan tidak ada sesuatu pun melainkan ber-tasbîh dengan memuji-Mu, maka bagi-Mu segala puji dan keagu-ngan serta ketinggian keagungan, wahai yang punya keagungan dan kemuliaan, karunia, kenikmatan dan pertolongan yang besar, Engkaulah yang maha pemurah yang maha mulia, yang maha kasih lagi maha penyayang.

 

اللَّهُمَّ أَوْسِعْ عَلَيَّ مِنْ رِزْقِكَ الْحَلاَلِ, وَعَافِنِي فِي بَدَنِي وَدِيْنِي, وَآمِنْ خَوْفِي, وَأَعْتِقْ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ. اللَّهُمَّ لاَتَمْكُرْ بِي وَلاَ تَسْتَدْرِجْنِي وَلاَ تَخْدَعْنِي, وَادْرَأْ عَنِّي شَرَّ فَسَقَةِ الْجِنِّ وَاْلإِنْسِ.

Allâhumma ausi' 'alayya min rizqikal halâl, wa 'âfinî fî badanî wa dînî, wa ãmin khaufî, wa a'tiq raqaqabatî mi-nan nâr. Allâhumma lâ tamkur bî walâ tastadrijnî walâ takhda'nî, wadra` 'annî syarra fasaqatil jinni wal ins.

Ya Allah luaskanlah bagiku dari rezeki-Mu yang halal, afiatkanlah aku dalam badanku dan ajaranku, amankanlah rasa takutku, dan bebaskanlah leherku dari api neraka. Ya Allah janganlah Engkau melakukan makar terhadapku, janganlah Engkau istidrâj-kan aku dan janganlah Engkau perdayakan aku, dan tolaklah dariku kejahatan kaum yang fâsiq dari kalangan jin dan manusia.

Kemudian beliau mengangkat kepalanya dan pengli-hatannya ke langit sedang kedua matanya bercucuran air mata seakan-akan kedua matanya itu wadah air dari kulit dan beliau berkata dengan suara yang tinggi:

 

يَا أَسْمَعَ السَّامِعِيْنَ, يَا أَبْصَرَ النَّاظِرِيْنَ, وَيَا أَسْرَعَ الْحَاسِبِيْنَ, وَيَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ, صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ, السَّادَةِ الْمَيَامِيْنِ, وَأَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ حَاجَتِيَ الَّتِي إِنْ أَعْطَيْتَنِيْهَا لَمْ يَضُرَّنِي مَا مَنعْتَنِي, وَإِنْ مَنَعْتَنِيْهَا لَمْ يَنْفَعْنِي مَا أَعْطَيْتَنِي. أَسْأَلُكَ فَكَاكَ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ, لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ وَحْدَكَ لاَشَرِيْكَ لَكَ, لَكَ الْمُلْكُ وَلَكَ الْحَمْدُ, وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ, يَارَبُّ يَارَبُّ

Yâ asma'as sâmi'în, yâ absharan nâzhirîn, wayâ asra'al hâsibîn, wayâ arhamar râhimîn, shali 'alâ muhammadin wa ãli muhammad, assâdatil mayâmîn, wa as`alukallâhumma hâjatiyal latî in a'thaitanîhâ lam yadhurranî mâ mana'tanî, wa in mana'tanîhâ lam yanfa'nî mâ a'thaitanî. As-`aluka fakâka raqabatî minan nâr, lâ ilâha illâ anta wah-daka lâ syarîka lak, lakal mulku wa lakal hamd, wa anta 'alâ kulli syai`in qadîr, yâ rabbu yâ rabb.

Wahai yang maha mendengar dari semua yang mendengar, wahai yang maha melihat dari semua yang melihat, wahai yang pa-ling cepat dari semua yang menghitung, wahai yang maha penga-sih dari semua yang mengasihi, curahkanlah shalawât bagi Muha-mmad dan keluarga Muhammad yang mulia lagi diberkahi, dan aku memohon kepada-Mu ya Allah akan kebutuhanku yang jika Engkau memberikannya kepadaku tidak membahayakanku apa yang Engkau cegah, dan apabila Engkau mencegahnya dariku tidak berguna apa telah Engkau berikan kepadaku. Aku memohon kepada-Mu pembe-basan leherku (diriku) dari api neraka, tidak ada tuhan selan Eng-kau sendiri tidak ada sekutu bagi-Mu, bagi-Mu kerajaan dan bagi-Mu pujian, dan Engkau yang maha kuasa atas segala sesuatu, wa-hai Tuhan yang maha mengatur, wahai Tuhan yang maha mengatur.

 

Catatan

Dan beliau as mengulang-ulang ucapannya yâ rabbu sedangkan orang-orang yang hadir di sekitarnya sibuk dengan doa bagi diri-diri me-reka, mereka mendengarkannya dan mengaminkan doa beliau, kemu-dian meninggi suara-suara mereka dengan tangisan bersamanya dan ter-benamlah matahari dan orang-orang mulai bertolak bersamanya (me-ninggalkan 'Arafah).

Thu, 31 Aug 2017 @11:14


Tulis Komentar

Nama

E-mail (tidak dipublikasikan)

URL

Komentar

Kode Rahasia
Masukkan hasil penjumlahan dari 3+4+7

Copyright © 2018 Abu Zahra · All Rights Reserved